有奖纠错
| 划词

Cela pourrait donner naissance à de bonnes pratiques susceptibles de servir de modèles et de points de comparaison à d'autres pays pour leur propre lutte contre la discrimination.

通过这些例证建立起良好做法,在其他国家商和拟订自己的歧视制度时发的启迪和比照作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Parce qu'en France, nous avons exactement le même problème : des millions de personnes qui, avec la plus grande bonne volonté, s'attaquent à la lutte contre la pauvreté qui va croissant, et ce SDF en est l'exemple.

因为在法国,我面临着完全相同的问题:数百投身于日益严峻的贫困斗争中,而那些无家可归者是这一现象的例证

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接