有奖纠错
| 划词

Un autre facteur décisif devrait être l'impact des actes concernés.

另一个因素应该是不检行为造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的结构性因素

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales est la pauvreté.

贫困是童工源源不断的一个因素

评价该例句:好评差评指正

L'intérêt qu'ils prennent à la Commission de consolidation de la paix sera déterminant pour son succès.

它们建设和平委员会的关心将是其成功的重因素

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs dépendent en grande partie de la qualité et de la portée de l'enseignement supérieur et technique.

这方面的因素是高等和技术教育的质量和推广。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de politiques judicieuses compte pour beaucoup dans le succès et la viabilité du développement des zones montagneuses.

好的政策是山区顺利发展和可持发展最重因素之一。

评价该例句:好评差评指正

L'idée se généralise que la gouvernance et les arrangements institutionnels sont de véritables déterminants du développement économique.

治理与体制安排是经济发展的关键因素们的共识越来越大。

评价该例句:好评差评指正

La revitalisation de l'Assemblée générale constitue un élément déterminant de la véritable réforme de l'ONU.

振兴大会是联合国真正改革的一个因素

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la puissance administrante est décisif.

管理国所起的作用是性的因素

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif dépend de nous car la réforme la plus importante ne concerne pas les institutions et les structures.

因素实际上是我们,因为最重的改革不是机构和结构的改革。

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes ont exclu la catégorie des services généraux de l'application du principe.

在确定地域分配原则的影响范围方面,这一直是性的因素

评价该例句:好评差评指正

La problématique des produits de base a été un facteur décisif de la création de la CNUCED.

商品问题是建立贸发会议的因素

评价该例句:好评差评指正

Le trafic illicite des armes légères et de petit calibre continue d'être un facteur déterminant dans les conflits mondiaux.

非法贩运小武器和轻武器仍然是引发世界冲突的因素

评价该例句:好评差评指正

Un premier élément décisif sera la capacité à reconstruire une Autorité palestinienne forte et à conforter son autorité.

第一个因素,是能否重建一个强有力的巴勒斯坦权力机构和加强其权威。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans le cas de la mortalité infantile, un ensemble complexe de facteurs est responsable de la mortalité maternelle.

如儿童死亡率一样,一系列复杂因素了孕产妇的死亡。

评价该例句:好评差评指正

Des risques élevés et un environnement commercial généralement médiocre sont des facteurs clefs de la faiblesse des investissements dans la région.

高风险和普遍不佳的商务环境是该区域投资低下的关键因素

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la terre est peut-être le facteur le plus déterminant pour la situation économique et la condition sociale en Inde.

实际获得土地或许是印度经济和社会地位和权力的一个最重因素

评价该例句:好评差评指正

La fracture numérique pourrait bien être le facteur qui décidera de la progression ou de la stagnation économique de certains pays.

数据鸿沟很可能是某些国家取得经济进步、而另一些国家被抛在一边的因素

评价该例句:好评差评指正

La qualité de parent seul, qui se retrouve surtout chez les femmes, est un facteur majeur dans l'accroissement du risque de pauvreté.

贫穷风险增大的一个因素是单亲,这适用于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre IV de ce rapport porte sur deux de ces déterminants, à savoir l'accès à l'eau potable et un assainissement adéquat.

他在报告第四部分重点论述了安全饮用水和适当的卫生设施这两个因素

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aésculétine, aésculétol, aésculine, Aesculus, Aeshnidae, aëta, Aetea, aethalie, aéthéogame, aetheris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

La plus forte cause déterminante de l’admission avait été l’observation de la prieure sur Cosette : Elle sera laide.

让他们入院的最大决定因素,还是院对珂赛特所作的那句评语:“得丑。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Tout cela joue un rôle important dans le fengshui.

这些都是决定风水好坏的因素

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Alors, qu'est-ce qui fait concrètement qu'on peut battre ou non des records ?

那么,究竟是什么因素决定了我们能否打破记录?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour d’autres, c’est l’organisation politique qui fait la différence.

对其他人来说,政治组织才是决定因素

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.

另一个决定性的因素就是动机。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors évidemment, « ce » c'est un déterminant, mais c'est un déterminant qui va aller devant le nom.

所以很明,“这个”是一个决定因素,但它是一个决定因素,将放在名称之前。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a donc d'autres déterminants que le revenu aux différences d'émission.

因此,除了收入之外,还有其他决定排放差异的因素

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月

Mais à la fin, ce n'est pas ça qui détermine le vote.

但最终,这并不是决定投票的因素

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20249月

Ce pourrait être un élément déterminant dans la décision du président.

这可能是总统决定决定因素

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019

Ce qui détermine le rythme est aussi compris dans cette cellule.

决定节律的因素也包括在这个单元格中。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Deux éléments, dans cette décision, sont remarquables (au sens de « à remarquer » ).

决定中有两个因素十分引人注目(即“值得注意”)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Un autre élément décisif, c'est un soutien politique à tous les échelons: Ville et Métropole de Montpellier, Région Occitanie.

另一个决定因素是各级政府的支持:奥克西塔尼大区的蒙彼利埃市。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Le coût des émissions du carbone par l'industrie va s'imposer de plus en plus comme un facteur réellement déterminant.

各工业的碳排放成本将日益成为一个真正的决定因素

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月

T.Cuny : Et le premier élément déterminant, ce sera l'autopsie sur le corps de la victime.

- T.Cuny:第一个决定因素将是对受害者尸体的尸检。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月

Rien ne garantit que les enfants ne tomberont pas malades car les facteurs extérieurs sont déterminants dans le développement de l'être humain.

无法保证儿童不生病,因为外部因素是人类发育的决定因素

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Après, ce qui est beau, c'est que ça surprend les chefs avec la cuisson du poisson et la panure qui va être déterminante.

接下来,鱼的烹饪和面包糠的风味将让厨师们感到惊艳,而表面的面包糠将成为决定因素

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016

Mais essentiellement, le couperet, c'est ce qui tranche, et c'est là qu'on comprend mieux encore comment fonctionne l'image : trancher, au figuré, ça veut dire décider.

但从本质上讲,切割器是决定因素,这就是我们更好地理解图像如何工作的地方:从比喻上讲,切片意味着决定

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les analyses de composition nutritionnelle des végétaux issus de l'agriculture biologique indiquent des teneurs parfois un peu plus élevées, mais rien de déterminant par rapport aux apports conseillés en micronutriments.

对有机农业植物营养成分的分析表明,与建议摄入的微量营养素相比,有时水平略高,但没有什么决定因素

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Si vous pouvez le remplacer par " n'importe quel" où " chaque" il s'agit du déterminant, si par contre vous pouvez le remplacer par l'adjectif " entier" où l'expression " en entier" il s'agit de l'adjectif qualificatif.

如果你可以用" 任何" 来代替它,其中" 每个" 是决定因素,如果另一方面你可以用形容词" 整数" 代替它,其中" 完整" 的表达是格的形容词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月

En protection de l'enfance, la relation est l'élément numéro 1 de notre métier, et donc la qualité des personnes que l'on met en face des jeunes, leur stabilité, sont les éléments déterminants de la qualité de prise en charge.

在儿童保护方面,关系是我们职业的第一要素,因此我们放在轻人面前的人的素质,他们的稳定性,是护理质量的决定因素

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


africaine, africandite, africanisation, africaniser, africanisme, africaniste, africanité, afrikaans, Afrikaner, afrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接