La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.
该决有声音的成本低的可读性。
Quels sont les messages à faire passer? Quelle est la meilleure façon de le faire?
须传递哪些?传递这些的最佳办法何在?
Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.
潘通色卡已成为当今交流色彩的国际统一标准。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她发布了有关我私人的帖子并涉嫌诽谤。”
Si l'accès à l'information est essentiel, c'est qu'il s'agit d'une condition préalable à la responsabilisation.
公开的要义在于问责制的先决条件。
La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.
收集和分析的能力普遍增强。
Un dispositif de transmission des informations sur les procès a également été instauré.
提供审讯的基础已经建立起来。
Il est le principal garant de la sécurité de l'information.
的安全主要取决于这个系统。
Des efforts doivent aussi être entrepris pour que les informations puissent être échangées librement.
需要努力确保的自由交流。
Le premier point concerne la diffusion des informations.
第一个问题的传播。
Il faudrait trouver d'autres moyens d'obtenir ces renseignements.
将探讨获取这一的其他方法。
Il s'efforcera d'enrichir cette information chaque fois qu'il en aura l'occasion.
委员会将酌情增加这一的内容。
Je souligne cet aspect de notre message.
我谨强调我们的这一具体方面。
Ce sont les États de la région qui possèdent le plus d'informations.
拥有最多的也区域中各国。
Nous devons continuer à nous efforcer d'améliorer la diffusion des informations pertinentes.
我们应该继续集中改善有关的传播。
La qualité est la nécessité pour la diffusion de l'information!
质量传播的需要!
La nécessité d'assurer l'efficacité du partage d'informations a également été mise en évidence.
突出强调了有效共享的必要性。
Les participants ont également souligné l'importance de l'échange d'informations.
与会者强调了分享的重要性。
Ces régimes ont instauré des procédures automatiques d'échange d'informations.
这些制度建立了交流的例行办法。
La composante information assure la communication avec le public.
新闻部分向大众传播的渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, je vous envoie la confirmation également.
之后也会给您发确认信。
Comment distinguer le vrai du faux ?
如何辨别信真假?
C'est sa manière de faire passer un message.
这是她传达信方式。
Elles sont également une mine d'information inestimable.
它们也是无价信库。
Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.
帮助们收集信功能叫做认知。
Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.
它不只是一种传达信方式。
Alors ça, c’était pour le petit message moralisateur.
这是用来写说教信。
Et un adjectif, c'est un mot qui donne des informations sur le nom.
形容词是提供有关名词信词。
Un choix ne peut être fait en effet que s'il y a information.
只有在有信情况下才能做出选择。
À l'époque, on transfère des informations à trois cents mots.
那个时候,们是每300个字节地传播信。
Parce qu'une personne qui révèle une info sensible risque aussi la prison.
为揭露敏感信人也有入狱风险。
Très rapidement, un adverbe, c'est un mot qui donne des informations sur le verbe.
快速说一下,副词就是提供有关动词信词。
Là, on a voulu me caricaturer en un message de déni.
他们想把描绘成一个否认这些信人。
Demandez à votre poissonnier, il saura vous renseigner !
询问你鱼贩子,他会给你这些信!
Elles viennent percer la couche d'aluminium contenant les informations.
它们会穿透包含信铝层。
Qui ont traversé les frontières beaucoup plus vite que la maladie.
这些谣言和虚假信传播速度比疾病本身要快得多。
Brut, c'est un média qui traite de l'information, mais avec un angle un peu différent.
Brut是一个处理信媒体,但它角度有点不一样。
Alors, cette lacune peut-elle nous protéger de la désinformation ?
那么,这种差距可以保护们免受错误信侵害吗?
Sans aucune info, le grand public n'a aucune idée de ce qui se passe.
在没有任何信情况下,公众根本不知道发生了什么。
Sur Internet, les femmes sont plus exposées au message de haine que les hommes.
在互联网上,女性比男性更容易受到仇恨信影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释