有奖纠错
| 划词

La compétition entre groupes de travail n'est plus tolérée et le siège et les bureaux régionaux s'orientent vers une intégration complète.

各工作组内你争我夺的行为不再允许存区域办事处正步实现全面一体

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de « chaises musicales » au sein du Gouvernement montrait à l'évidence que le pouvoir exécutif ne reposait que sur les intrigues personnelles du Président et la tolérance des militaires.

府中处于你争我夺为止的行权力显然由统的个人诡计军队的容忍所把持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allergide, allergie, allergine, allergique, allergisant, allergisante, allergisation, allergogène, allergologie, allergologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德 Candide

Enfin je vis toutes nos Italiennes et ma mère déchirées, coupées, massacrées par les monstres qui se les disputaient.

,所有的意大利妇女,连我母亲内,全被那些你争我夺的魔王撕裂几块。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接