有奖纠错
| 划词

De petite taille le MPX trouvera facilement sa place dans le NAUTILE RC .

体积小,该MPX连接很到自己的位置,在nautile钢筋混凝土。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont un clavier physique amovible disposent d'un avantage de taille.

带输入键盘的电子记事本有着体积上的优势。

评价该例句:好评差评指正

La voiture de Monsieur Gauthier est petite et rouge.

高逖尔先生的车是红色的,体积小。

评价该例句:好评差评指正

Produits belle apparence, petite taille, la structure, la précision, la longue durée de vie!

产品外型美观、体积小、结构精密、使用寿命长!

评价该例句:好评差评指正

Cette machine à laver est d'un format un peu encombrant.

台洗衣机体积稍微有点

评价该例句:好评差评指正

1 grand volume, je vous parle, ils sont vraiment de très gros.

1 体积,我发言的时候,他们是真正的

评价该例句:好评差评指正

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

评价该例句:好评差评指正

Au milieu de bouche, l’acidité commence à présenter, qui donne le volume de la bouche.

酸度出现,给予了足够的体积感。

评价该例句:好评差评指正

Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par broyage.

可采用切碎办法缩小变器的体积,然后再对之进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles technologies comprennent des turbines très puissantes, plus petites mais avec un rendement accru.

新的风力技术包括功率风轮机,其体积日渐变小,但运作效能日益提高。

评价该例句:好评差评指正

Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par cisaillage.

可采用切碎办法缩小变器的体积,然后再对之进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes, qualifiées de légères, provoquent des destructions massives.

类武器体积可能很小,但杀伤力却很

评价该例句:好评差评指正

Ils sont de petite taille, légers, aisément transportables et faciles à dissimuler.

武器体积小、重量轻、携带方便、于隐藏。

评价该例句:好评差评指正

Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.

如果东西是鲸鱼类动物,那么它的体积:是超过了生物学家曾经加以分类的鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Une seiche est une oscillation de l'eau dans un bassin de forme et de taille quelconques.

内海水面波动是水在任何形状及小的一定体积内产生的假潮。

评价该例句:好评差评指正

Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!

设备体积小、安全、回收中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!

评价该例句:好评差评指正

V.C.) —— pigment volume concentration (P.V.

颜料体积浓度(P.

评价该例句:好评差评指正

On pourrait augmenter le volume de ce combustible pour qu'il joue le rôle de réserve stratégique.

为了提供战略储备功能,可以扩燃料缓冲库的体积

评价该例句:好评差评指正

En vérité, ces armes ne méritent guère leur nom si l'on considère les destructions massives qu'elles causent.

些武器的体积可能不,但造成的破坏巨

评价该例句:好评差评指正

De plus, les unités de volume et de masse ne sont pas les mêmes d'une organisation à l'autre.

此外,体积和质量的单位也因组织而异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On va faire un volume au départ.

我们一开始就要形成一定的

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On peut faire 4-5 étages pour donner vraiment du volume.

我们可以做4到5层为了真正

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais les poser pour faire un peu de volume.

摆出形状来

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc, à masse égale, la glace occupe environ 10% de volume en plus.

所以,在质量相等的情况下,冰要多占据10%的

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et du coup elles ont tendance à se casser, surtout si elles sont grosses.

因此,它们很容易破裂,尤其是当很大的时候。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Pourquoi occupent-ils davantage de volume que l’eau liquide ?

为什么它们比液态水占据更多的

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Elle occupe un plus grand volume que l'eau liquide.

它比液态水占据更大的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vous pouvez avoir une idée de sa dimension.

你就大致能够了解它的了。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.

它的非常小,可以何一根血管,甚至是阻塞了的血管。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut que ça double de volume pratiquement.

实际上,鸡蛋的在搅拌之后必须翻一倍。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il a changé de taille, c'est normal, c'est différent.

芹菜根的变小了,这是正常的,这不一样。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Une heure et quart de cuisson, on perd du volume.

1小时15分钟的烹饪时间,芹菜根的肯定会变小。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors ça va permettre d'avoir une consistance onctueuse, ils vont presque doubler de volume même.

因此,这样可以让蛋黄具有奶油稠度,蛋黄的几乎会翻倍。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les navires corsaires sont plus petits, rapides et maniables, ils peuvent éviter les blocus.

私掠船更小、速度更快、机动性更强,可以避开封锁。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ça veut dire qu'on va donner du volume à la baguette avec un ajout.

这意味着添成分来法棍的

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

La fusion des deux formes avait toujours celle d'un œil, mais son volume avait augmenté.

合成后的形状仍是眼睛,只是大了。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

D'autres yeux fusionnèrent de la même manière avec cet œil, augmentant sans cesse son volume.

更多的“眼睛”入合成,后者的也在迅速大。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Mais celles-ci n'avaient plus aucun volume, leur épaisseur était nulle.

但两颗二维行星没有,它们厚度为零。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

L'objet céleste était volumineux, mais on ne distinguait aucun détail à sa surface.

很大,看不清表面细节。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ils ont appelé ça un vélocipède qui a été diminué et qui est maintenant un vélo.

他们把它叫做“两轮自行车”,它的变小了,现在被称为自行车。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接