De petite taille le MPX trouvera facilement sa place dans le NAUTILE RC .
体积小,该MPX连接很到自己的位置,在nautile钢筋混凝土。
Ceux qui ont un clavier physique amovible disposent d'un avantage de taille.
带输入键盘的电子记事本有着体积上的优势。
La voiture de Monsieur Gauthier est petite et rouge.
高逖尔先生的车是红色的,体积小。
Produits belle apparence, petite taille, la structure, la précision, la longue durée de vie!
产品外型美观、体积小、结构精密、使用寿命长!
Cette machine à laver est d'un format un peu encombrant.
台洗衣机体积稍微有点。
1 grand volume, je vous parle, ils sont vraiment de très gros.
1 体积,我发言的时候,他们是真正的。
Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.
他的肝开始硬化,体积已经达到要求。
Au milieu de bouche, l’acidité commence à présenter, qui donne le volume de la bouche.
中酸度出现,给予了足够的体积感。
Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par broyage.
可采用切碎办法缩小变器的体积,然后再对之进行处理。
Les nouvelles technologies comprennent des turbines très puissantes, plus petites mais avec un rendement accru.
新的风力技术包括功率风轮机,其体积日渐变小,但运作效能日益提高。
Les condensateurs peuvent être traités après réduction de leur taille par cisaillage.
Ces armes, qualifiées de légères, provoquent des destructions massives.
类武器体积可能很小,但杀伤力却很。
Ils sont de petite taille, légers, aisément transportables et faciles à dissimuler.
武器体积小、重量轻、携带方便、于隐藏。
Si c''était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu''alors.
如果东西是鲸鱼类动物,那么它的体积:是超过了生物学家曾经加以分类的鲸鱼。
Une seiche est une oscillation de l'eau dans un bassin de forme et de taille quelconques.
内海水面波动是水在任何形状及小的一定体积内产生的假潮。
Petit matériel, la sécurité, la récupération de l'hélium peu d'usure, de haute pureté, de haute énergie!
设备体积小、安全、回收中氦气损耗极少、纯度高、节能高效!
V.C.) —— pigment volume concentration (P.V.
颜料体积浓度(P.
On pourrait augmenter le volume de ce combustible pour qu'il joue le rôle de réserve stratégique.
为了提供战略储备功能,可以扩燃料缓冲库的体积。
En vérité, ces armes ne méritent guère leur nom si l'on considère les destructions massives qu'elles causent.
些武器的体积可能不,但造成的破坏巨。
De plus, les unités de volume et de masse ne sont pas les mêmes d'une organisation à l'autre.
此外,体积和质量的单位也因组织而异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On va faire un volume au départ.
我们一开始就要形成一定的积。
On peut faire 4-5 étages pour donner vraiment du volume.
我们可以做4到5层为了真正积。
Je vais les poser pour faire un peu de volume.
摆出形状来积。
Donc, à masse égale, la glace occupe environ 10% de volume en plus.
所以,在质量相等的情况下,冰要多占据10%的积。
Et du coup elles ont tendance à se casser, surtout si elles sont grosses.
因此,它们很容易破裂,尤其是当积很大的时候。
Pourquoi occupent-ils davantage de volume que l’eau liquide ?
为什么它们比液态水占据更多的积?
Elle occupe un plus grand volume que l'eau liquide.
它比液态水占据更大的积。
Vous pouvez avoir une idée de sa dimension.
你就大致能够了解它的积了。
Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.
它的积非常小,可以何一根血管,甚至是阻塞了的血管。
Il faut que ça double de volume pratiquement.
实际上,鸡蛋的积在搅拌之后必须翻一倍。
Il a changé de taille, c'est normal, c'est différent.
芹菜根的积变小了,这是正常的,这不一样。
Une heure et quart de cuisson, on perd du volume.
经1小时15分钟的烹饪时间,芹菜根的积肯定会变小。
Alors ça va permettre d'avoir une consistance onctueuse, ils vont presque doubler de volume même.
因此,这样可以让蛋黄具有奶油稠度,蛋黄的积几乎会翻倍。
Les navires corsaires sont plus petits, rapides et maniables, ils peuvent éviter les blocus.
私掠船积更小、速度更快、机动性更强,可以避开封锁。
Ça veut dire qu'on va donner du volume à la baguette avec un ajout.
这意味着添成分来法棍的积。
La fusion des deux formes avait toujours celle d'un œil, mais son volume avait augmenté.
合成后的形状仍是眼睛,只是积大了。
D'autres yeux fusionnèrent de la même manière avec cet œil, augmentant sans cesse son volume.
更多的“眼睛”入合成,后者的积也在迅速大。
Mais celles-ci n'avaient plus aucun volume, leur épaisseur était nulle.
但两颗二维行星没有积,它们厚度为零。
L'objet céleste était volumineux, mais on ne distinguait aucun détail à sa surface.
它积很大,看不清表面细节。
Ils ont appelé ça un vélocipède qui a été diminué et qui est maintenant un vélo.
他们把它叫做“两轮自行车”,它的积变小了,现在被称为自行车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释