有奖纠错
| 划词

Société clients au fil des ans par l'amour.

公司从业数年来深客户厚爱。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux expérience du monde des affaires dans plus de 15 ans.

公司主要业务人员的从业经验在15年以上。

评价该例句:好评差评指正

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还组成一个协会来维护她们的权利。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un village de pêche arbre domaine de 5000 hectares, employant plus de 2.000 personnes.

我村拥有桃树面积5000余亩,从业人员2000余人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes relations sociales et de l'expérience.

我们有良好的社会关从业经验。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'enseignement et les conditions d'exercice retiennent davantage l'attention.

在这方面,人们正更加意教育和从业环境。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent actuellement 47 % de la population active.

现在妇女占挪威从业人口的47%。

评价该例句:好评差评指正

Certaines Parties ont assuré une formation à des journalistes et des professionnels des médias.

一些缔约方已为记者和媒体从业人员开展培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1600 praticiens de la justice pénale ont bénéficié d'une formation.

共有1,600多名刑事司法从业人员到培训。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs qui emploient le moins de femmes figurent en tête du tableau.

妇女从业人数最少的行业被列于本表最高一栏。

评价该例句:好评差评指正

Youthspeak a atteint plus de 100 étudiants, animateurs de jeunes et professionnels des médias.

“青年之声”共100多位学生/青年领袖和媒体从业人员。

评价该例句:好评差评指正

Tout manquement aux obligations imposées aux opérateurs par le chapitre VII peut être sanctionné.

任何违反第七章对从业者规定的义务的行为可到处罚。

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte 690 000 praticiens inscrits au registre de l'ISMH.

这一医学体中有69万从业者。

评价该例句:好评差评指正

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医疗从业者、药剂师和医疗机构。

评价该例句:好评差评指正

L'opération de restructuration du personnel sanitaire se poursuit.

目前,正在努力调整保健从业人员结构。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le nombre de femmes qui exercent dans ces domaines ne cesse de croître.

自那时以来,在这些领域中从业的妇女不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La loi chinoise interdit le travail des moins de 16 ans.

根据中国法律,不满16岁的儿童不得从业

评价该例句:好评差评指正

En aucun cas, l'autorisation expresse ne doit être accordée en-dessous de 15 ans.

在任何情况下,都不应允许15岁以下儿童从业

评价该例句:好评差评指正

Les avocats ont appris comment traiter l'analyse et les analystes économiques.

从业律师已经学会如何对付经济分析和分析人员。

评价该例句:好评差评指正

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Huit chirurgiens sur dix exercent aujourd'hui en secteur 2 conventionné, c'est aussi le cas de sept obstétriciens sur dix.

目前,80%的外科医生以secteur 2 conventionné的身份,70%的产科医生也是如

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Ses pratiquants affirment qu'ils peuvent modeler la réalité en utilisant cette forme de magie.

它的者声称他们可以使用这种形式的魔法来塑造现实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月

Selon les pratiquants, ces événements sont isolés comparé aux 18 000 sorties menées chaque année.

- 根据者的说法,这些活动与每进行的 18,000 次郊游相比是孤立的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月

C'est vrai que la plate-forme est bien pratique pour trouver un praticien.

确实,该平台对于寻找者来说非常实用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Ils risquent donc d'être moins nombreux et l'activité du praticien moins rentable.

,它们的数量可能会更少,者的活动可能会带来更少的利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月

Aujourd'hui, 5000 praticiens à diplôme non européen exercent dans les hôpitaux français.

今天,有 5,000 名持有非欧洲文凭的法国医院工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月

Dans la communauté de communes, plus que 23 praticiens pour 33 000 habitants.

- 市政社区,33,000 名居民有超过 23 名者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月

En France, on compte déjà 250.000 pratiquants en moins de 5 ans.

- 法国,不到 5 的时间里已经有 250,000 名者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月

Ces praticiens réalisent déjà 450 actes par jour.

这些者已经每天执行 450 个程序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231月

A Calais, nous avons rencontré des patrons heureux qui exercent depuis plus de 40 ans.

加莱,我们遇到了40多的快乐老板。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月

Les praticiens risquent aussi jusqu'à deux ans de prison.

者还面临长达两的监禁。

评价该例句:好评差评指正
厨师的秘密

Je m'appelle Li Tingtao, je suis dans le métier depuis 15 ans.

我叫李廷涛,15了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021

La RDC compte près de 3 500 pratiquants.

刚果民主共和国有近3,500名人员。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月

La France a enregistré 10 millions de nouveaux pratiquants ces dernières années.

法国近来注册了 1000 万新者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月

Laurent, 25 ans de métier et une pénibilité quotidienne.

- Laurent, 25 ,每日艰辛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月

Son magasin ne sera pas touché, mais après 40 ans de carrière, elle reste inquiète.

她的店不会受到影响,但 40 之后,她仍然很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月

Derrière le billot, Yves-Marie, 35 ans de métier mais toujours l'envie de ses débuts.

街区背后,伊夫-玛丽 (Yves-Marie) 35 ,但仍然渴望初出茅庐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月

On demande aux pratiquants de vérifier le matériel et de savoir où ils naviguent.

要求者检查设备并知道他们哪里航行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月

Exemple à Lille, où une praticienne baisse définitivement le rideau.

里尔的例子,者肯定会放下窗帘。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

80 millions d'animaux ont été abattus en 2023, contre 66 millions en 2020.

肯尼亚宰杀了8000万头牲畜, 而2020这一数字为6600万。 一些者甚至开始涉足肉类出口。 肯尼亚肉类委员会就是其中之一, 作为肯尼亚和非洲之角最大的屠宰场, 它每出口500吨山羊肉、绵羊肉和牛肉。 其主要市场位于非洲, 如埃及、苏丹、坦桑尼亚和利比里亚。 肯尼亚肉类委员会还将产品销往中东地区, 甚至远销马来西亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler, débagouler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接