On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称遵循大师教诲的那个门徒。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
本着“以本”的管理理念,“顾客至上”的销售策略,“双赢”的目的。
Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!
本经理,下属50多本员工!
Beaucoup de gens viennent d'ici pour voir ce séquoia géant.
很多这棵巨杉来到了这里。
Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.
本公司以公路服务依托,以本,注重服务。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自己伤心,因还有许多你惦记。
L'individu est le produit de l'histoire dont il cherche à devenir le sujet.
个自己的生活编故事,编出的故事又造就了个。
La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
产品设计以本,性感不失情趣,材质舒适。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述白自己小狗的习惯做了些什么?
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
本厂以本,管理科学,技术专业,经验丰富。
Groupe adhérer à la "axée sur la population, le service éternel" Enterprise doctrine du développement.
集团坚持“以本、服务永恒”的企业发展信条。
Et les égyptiens le pleurèrent soixante-dix jours.
那四十天满了,埃及他哀哭了七十天。
Un sot peut bien avoir une bonne idée.
笨蛋还有比他更笨的他喝采。
Parmi les 322 martyrs connus, il y 38 enfants qui ont été tués.
在已确定的322个死亡名单中,有38儿童。
En toute bonne foi "axée sur la population, honnête dévouement," le but de l'entreprise.
秉诚“以本,诚信奉献”的企业宗旨。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英才。
Ce batiment est un style romain,je crois.
我个广场上的建筑属于古罗马的风格。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多的和天然的障碍。
Elle demande quelqu'un de faire une longue robe pour fêter son propre anniversaire.
庆祝自己生日,她请她做了一件长裙。
Société axée sur la population, la qualité première.
公司以本,质量第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les retraites, c'est des cotisations des actifs pour les retraités.
养老金,是正在工作退休员提供。
Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.
一些在年轻时从未犯过错而骄傲。
J'ai dû entendre des gens le faire.
该听说过有些非常强调性。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因有些自己着色,并此感到自豪。
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,这起火灾可能是犯罪。
Les lois humaines statuent sur le bien, la religion sur le meilleur » .
法主善,宗教主至善。”
Tous pour un, ou plutôt toutes pour une, et une pour toutes ! »
大家一,以大家!
Plus incroyable encore, un pour tous, tous pour un est en réalité une citation erronée.
更令惊奇是,“,”实际上是一个错误引用。
Les principales causes des accidents sont humaines.
帕斯卡·勒梅西埃:车祸主要原因是。
Les incidents sont surtout liés à des facteurs environnementaux ou à des erreurs humaines.
事故主要与环境因素或错误有关。
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
万物之灵。当有高明哲学。
Vous êtes plusieurs centaines de milliers à avoir oeuvré pour le succès de Paris 2024.
你中有数十万2024巴黎奥运会成功付出了努力。
Mais impossible de faire un film d'Hollywood, où les Américains sont les méchants, évidemment !
但显然,不能拍摄一部描述美国恶好莱坞电影!
Le poseur a donc profité, mais aux dépens de sa victime.
这样一来,放鸽子就是占了便宜,但是却是以牺牲他代价。
Des dysfonctionnements techniques et des erreurs humaines ont causé cette catastrophe de 2019.
技术故障和错误造成了这场2019年灾难。
Après une série d'erreurs humaines, le paquebot est entré en collision avec des rochers.
在一系列错误之后,这艘船与岩石相撞。
« Tous pour un, un pour tous. »
“大家一,一大家。”
Et que l'impact humain est aussi à prendre en compte pour éviter de faire fausse route.
影响也是要考虑了避免走错路。
Tous pour un, un pour tous.
,。
Celui-ci comprit. Il commençait, d’ailleurs, à être également embarrassé et vexé de cette affectation de silence.
古波明白了她用意。他对这沉默也开始感到窘迫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释