有奖纠错
| 划词

Nous condamnons tous les actes de terreur perpétrés par des groupes irresponsables.

我们谴责亡命之徒团伙采取的一切恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

La guerre idéologique a pris fin, mais nous sommes confrontés à une guerre encore plus dure, celle que livreront ceux qui n'ont plus rien à perdre.

意识形态结束,可是我们目前进入一场更糟糕的,这场是一些亡命之徒发起的。

评价该例句:好评差评指正

Les individus dont la voiture piégée a tué près de 200 civils innocents à Bali sont des hors-la-loi qui ne respectent ni les normes ni les lois de la société civilisée.

些用汽车炸弹在巴厘岛杀害了将近200名无辜平民的人是不尊重文明社会规范亡命之徒

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il nous faut renforcer et améliorer la sécurité physique des matières nucléaires et parvenir tout autant à la destruction des stocks d'armes biologiques et chimiques afin d'éviter que ces matières ne tombent entre les mains de groupes sans foi ni loi qui ne lésinent guère sur les moyens pour assouvir leurs sombres desseins.

与此同时,我们必须加强改进核材料的物质安全,销毁生物化学武器的储存,防止这些材料落入想要不择手段地达到其罪恶目的的亡命之徒罪犯的手中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gallique, gallite, gallium, gallocarbonate, gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

On regarda dans cette direction. Aucun des fugitifs n’était visible.

居民们向那一会。他们看不到一个亡命之徒

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était l’un de ceux dont le canot s’était brisé sur les roches, à l’embouchure de la Mercy.

慈悲河口的岩石撞坏罪犯们的小船,使他们的企图彻底粉碎,这个跑掉的亡命之徒是他们之中的一个。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, Cyrus Smith, par une sorte de pressentiment, sans doute, persistait toujours à dire que le fugitif reviendrait.

可是史密斯总是一口咬定,这个亡命之徒是会回来的,毫无疑问,这是一种预感。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce hors-la-loi au grand coeur aurait parcouru la forêt de Sherwood en volant aux riches pour redistribuer aux pauvres.

这个心胸宽广的亡命之徒会在舍伍德森林里游荡,从富人那里偷来的东西再分配给穷人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Robin continue d'agir en hors-la-loi et vole au riche uniquement dans la mesure où cela nuit au prince Jean.

罗宾继续当亡命之徒,只在伤害约翰子的范围内从富人那里偷东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce duel entre Robin et Sir Guy renforce considérablement l'ancrage mythique du hors-la-loi, devenant ici un véritable Homme des Bois.

罗宾和盖伊阁下之间的这场决斗大大加强亡命之徒的神话扎根在大家的记忆中,罗宾因此成为真正的森林人。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Fils ingrat, hors-la-loi, meurtrier de ton ami, voleur d'amour, usurpateur de Nargothrond, capitaine imprudent, et déserteur des tiens.

忘恩负义的儿子,亡命之徒,杀害你朋友的凶手,爱的窃贼,纳格斯隆德的篡位者,鲁莽的船长,逃离你的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui je vous propose de parler un peu du plus célèbre hors la loi de notre histoire, le prince des voleurs en personne !

今天我们一起谈谈我们历史上最著名的亡命之徒,盗贼子本人!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

La bande-annonce ressemble à celle d'un film, un western, qui raconterait l'histoire d'un hors-la-loi dans l'ouest américain, au tournant du 20ème siècle.

预告一部西部,讲述 20 世纪初美国西部一个亡命之徒的故事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Voldemort avait été vaincu quelques heures auparavant mais ses partisans – dont beaucoup étaient aussi redoutables que lui – se trouvaient toujours en liberté, furieux, désespérés, violents.

伏地魔几个小时前被打败,但是他的那些支持者还在逍遥法外,他们都是愤怒而残暴的亡命之徒,并且他们中的很多人都伏地魔一样可怕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si cet épisode sur Bass Reeves vous a plu, aucun ne doute que vous vous laissiez emporter dans cette aventure collaborative en vous mettant dans sa peau et en traquant les hors la loi !

如果你喜欢这一集关于巴斯·里夫斯的内容,毫无疑问,你一定想参与到这场共同的冒险中,追踪亡命之徒并身临其境的去感受!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il ne fallait pourtant pas oublier que six survivants de l’équipage du Speedy avaient pris pied sur l’île, que c’étaient vraisemblablement des chenapans de premier ordre, et qu’il y avait à se garder contre eux.

并且,还不能忘记,飞快号的六个亡命之徒还在岛上,他们很可能是一群穷凶极恶的匪徒,移民们必须时刻提防他们。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Quand Tuor eut vécu quatre ans dans la solitude d'un proscrit, Ulmo lui inspira l'idée de quitter le pays de ses pères, car il l'avait choisi pour être l'instrument de ses plans.

当图尔在一个亡命之徒的孤独中生活四年时,乌尔莫激发他离开他父亲的国家的想法,因为他选择他作为他计划的工具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les premiers textes ne donnent aucune indication pour savoir si Robin est un personnage ayant réellement existé mais il est intéressant de noter que les hors-la-loi des sociétés pré-industrielles sont trés rarement des personnages de fiction.

最初的文本没有表明罗宾是否是一个真正存在的角色,但有趣的是,前工业社会的亡命之徒很少是虚构的人物。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils ne trouvèrent aucune trace des fugitifs, qui, sans doute, n’étant pas encore fixés sur le nombre des colons et sur les moyens de défense dont ils disposaient, avaient dû gagner les portions les moins accessibles de l’île.

然而并没有发现亡命之徒的踪迹,毫无疑问,罪犯们还不知道移民的人数和已经采取的防御手段,因此只占荒岛一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ils devinrent des hors-la-loi sans espoir de retour, une bande désespérée qui ne pouvait plus s'échapper et ne voulait pas céder, car leurs demeures étaient détruites, leurs femmes et leurs enfants capturés, tués ou disparus.

他们成为没有回头路的亡命之徒,是一支绝的乐队,再也逃不掉,也不愿屈服,因为他们的家园被毁,他们的妻子和孩子被俘虏、杀害或失踪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galvanisé, galvaniser, galvaniseur, galvanisme, galvano, galvanocaustique, galvanocautère, galvanographie, galvanomagnétique, galvanomagnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接