有奖纠错
| 划词

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联的克兰,收这些他妈的犹太的包裹你就不感到羞耻吗?

评价该例句:好评差评指正

La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.

信奉东正教的还包括克兰、保加、希腊普凡俄罗斯

评价该例句:好评差评指正

Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.

随后两名克兰遭到逮捕和关押。

评价该例句:好评差评指正

Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).

数最多的少数民族是日耳曼(147,094)、白俄罗斯(47,640)和克兰(27,172)。

评价该例句:好评差评指正

Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).

在波兰公民中,数最多的少数民族是:日耳曼(147,094)、白俄罗斯(47,640)和克兰(27,172)。

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.

国家还有克兰、俄罗斯、保加、希腊和其他民族的常住居民。

评价该例句:好评差评指正

Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.

如下文所述,有关技术员并非只是克兰

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.

在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比亚、15名俄国、11名罗马尼亚、1名巴西、1名保加、1名尼日和1名克兰

评价该例句:好评差评指正

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?

你是堂堂苏联的克兰,收这些他妈的犹太的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?

评价该例句:好评差评指正

Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.

这些钻石未经报关,两名克兰以1万美元行贿以图获得放行。

评价该例句:好评差评指正

Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.

塞拉昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名克兰,另一个涉及一名德国国民。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.

去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万克兰的生命。

评价该例句:好评差评指正

L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.

《宪法》第24条规定,所有克兰在法律面前一律平等,享有平等的宪法权和自由。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.

尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类克兰的需要一贯地作了预算拨款。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.

去年,全世界纪念夺走700多万克兰生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。

评价该例句:好评差评指正

Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).

据认为Victor Bout同某个东欧Oleg ORLOV(可能是俄国克兰或亚美尼亚,身份未证实)有联系。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.

克兰花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。

评价该例句:好评差评指正

L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.

德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是俄国,其次是克兰,且拥有俄罗斯公民籍。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.

许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯克兰、波兰、立陶宛、鞑靼、犹太和吉卜赛

评价该例句:好评差评指正

Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.

它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯克兰、波兰、犹太、鞑靼等等----之间已建立了可持续的交流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carte bleue, carte de la mémoire, carte des vins, carte d'identité, carte d'invalide, carte graphique, carte lettre, carte mère, carte orange, carte postale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

C’est pour les jeunes Ukrainiens une tout autre approche de la langue française, regardez.

它给年轻兰人一次完全不同和法语研究角度,看。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui retraité, Yevgeny vit comme beaucoup d'Ukrainiens à la campagne.

叶夫根尼现在已经退休,像许多兰人一样住在农村。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多发展,成为兰人祖先。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Soit en envoyant des Ukrainiens. Puis des villes ont été fondées.

或是派遣兰人过去。城市就随之建立起来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Ukrainiens et le monde entier saluent alors son courage et sa détermination.

兰人和全世界对他勇气和决心致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.

莫斯今天指责兰人轰炸顿涅茨,炸死 13 名平民。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Puis pendant la guerre, des millions d’Ukrainiens meurent.

在随后战争中,数百万兰人死亡。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les Ukrainiens ne se sont pas laissés faire.

但是兰人没有让这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les Ukrainiens continuent d'avancer vers l'est.

兰人继续向东

评价该例句:好评差评指正
技生活

Alors qu'En Ukraine, la guerre fait rage, certains Ukrainiens se retrouvent coincés à 15 000km de là.

随着兰战争肆虐,一些兰人发现自己被困在15000公里之外。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Nous poursuivrons donc sans faillir les formations, car les jeunes Ukrainiens doivent tenir face à une force plus nombreuse.

因此, 我们将继续训练,因为年轻兰人必须抵抗更大力量。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Et donc nous continuerons en effet d'équiper les Ukrainiens pour qu'ils puissent se défendre aussi longtemps qu'il le faudra.

因此,我们确实会继续为兰人提供装备,以便他们能够尽可能长时间地保卫自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.

毕竟,兰人和俄罗斯人都是罗斯人后裔。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Depuis deux semaines, les Ukrainiennes et les Ukrainiens se battent avec courage.

两周来,兰人一直在勇敢地战斗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette vidéo est la preuve selon Moscou de crimes de guerre commis par les Ukrainiens.

根据莫斯说法,这段视频证明兰人犯下战争罪行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Ukrainiens progressent dans la ferme et voici les Russes qui se rendent.

兰人在农场前,这里是俄罗斯人投降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Comme d'habitude, Ukrainiens et Russes s'accusent mutuellement.

像往常一样,兰人和俄罗斯人互相指责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les Ukrainiens sont habitués à cette méthode.

兰人已经习惯这种方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

De nouvelles journées d'angoisse en perspective pour les Ukrainiens.

兰人将迎来新痛苦日子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Comme elle, 100.000 Ukrainiens ont trouvé refuge en France depuis le début de la guerre.

- 和她一样,自战争开始以来,已有 100,000 名兰人在法国避难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartographe, cartographie, cartographique, cartomancie, cartomancien, cartomètre, carton, carton-feutre, cartonnage, cartonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接