有奖纠错
| 划词

Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.

但是这种稳定应该成为保守主义的借口。

评价该例句:好评差评指正

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动也是一个消极因素和稳定的社会氛围。

评价该例句:好评差评指正

Le crime organisé a besoin de l'instabilité pour réussir.

这种稳定正是犯罪施有组织犯罪的必要因素。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.

当然,价格的稳定会转变为收入的稳定

评价该例句:好评差评指正

De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.

众多非洲家庭,尤其是农村家庭,收入非常稳定

评价该例句:好评差评指正

Ils risquent, s'il n'y est pas remédié, de devenir une source d'instabilité.

不加以解决,即可能成为稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces compromis seront-ils politiquement viables dans des États qui sont déjà instables et fragiles?

在已经稳定和脆弱的国家中,这种妥协在政治上是否能持续?

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est profondément inquiète face à l'instabilité continue de certaines zones de l'Afghanistan.

我国代表团对阿富汗部持续稳定深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans un monde globalisé, la déstabilisation locale et régionale a des répercussions à l'échelle mondiale.

在一个全球化的世界中,方和域的稳定会带来全球影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs débouchent sur une perpétuation des cycles de violence et d'instabilité.

这些因素使得暴力和稳定循环往复,延绵不断。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.

众所周知,叙亚是黎巴嫩稳定的幕后支持者。

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait que le terrorisme trouve un terreau fertile dans les pays pauvres et instables.

贫困和稳定的国家是滋生恐怖主义的沃土,这是一个既成事

评价该例句:好评差评指正

Mais les élections peuvent aussi engendrer violences et instabilité.

然而,选举也可能孳生暴力和稳定

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle pourrait entraîner une instabilité et une stagnation économique au Maghreb.

目前的形势会导致马格里布的稳定和经济停滞。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas et ne devons pas minimiser la violence et l'instabilité en Iraq.

我们不能而且应该忽视伊拉克境内的暴力与稳定

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家稳定状况继续存在。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Haïti reste instable.

尽管海的安全局势有了重大改善,但该国的环境依然很稳定

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les facteurs d'incertitude et d'instabilité se sont accrus.

和平与发展仍是时代主题,但确定、稳定因素有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Des espoirs irréalistes pourraient conduire à l'instabilité, notamment pendant la période suivant les élections.

尤其是在选后期间,的期待会造成稳定

评价该例句:好评差评指正

En dépit des efforts réalisés, ces initiatives restent d'une portée limitée et précaire.

尽管做出了这些努力,这些主动行动的意义仍然有限且稳定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démunir, démurer, démuseler, démutisation, démutiser, démyélinisation, démystifiant, démystification, démystifier, démythification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫名人

Redouté par l’instable Directoire, Bonaparte est envoyé en campagne en Italie puis en Egypte.

的督政府对他感到忌惮,于是将他派往意大利和埃及战场。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes aussi confrontés à l'instabilité politique.

我们还面临政治

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais parler avec d'autres personnes dans une langue qu'on apprend, c'est parfois un peu déstabilisant.

但是用你正在学习的语言与其他人交谈,有时会有点

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tous ses changements sont déstabilisants, mais avec le temps, tout rentre dans l’ordre.

所有这,但是随着时间,一切都会恢复正常。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc il y a vraiment ce côté un petit peu précarité qui peut être inquiétant.

,确实存在有点的一面,这可能令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La radioactivité, c'est la désintégration spontanée de noyaux d'isotopes instables.

放射性是同位素核的自发

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

En plus, tu toucheras moins qu'avant, parce que t'auras pas la prime de précarité.

外,你的工资会更少,因为你没有了保险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans la nature, certains atomes, des grains de matière, sont dits " instables" .

在自然界中,某原子、物质颗粒被认为是“的”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu es comme une table pour moi mais je suis instable.

你对我来说就像一张桌子。但我是的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’instabilité politique est alors permanente, et les différentes parties du pays changent régulièrement de main.

政治上的是长期的,国家的不同地区政权统治经常发生改

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Debout, sur une simple table rehaussée d'une chaise en équilibre précaire.

站在的一张叠在桌子的椅子上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu deviens émotionnellement volatile, hors de contrôle et extrêmement sensible à tout.

得情绪,失去控制,对一切都非常敏感。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais les images floues et instables rendent toute identification très difficile.

但图像模糊,识别非常困难。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Tu n'as pas d'horaire stable de sommeil.

第四,睡眠时间

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ont donc tendance à avoir des relations extrêmement instables et abusives.

,他们往往会有极和虐待性的关系。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.

其次,由于南极的气候条件极为

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Pour bien gagner sa vie, en fait, c'est un métier aléatoire.

但其实,为了赚钱过日子的话,这是个的职业。

评价该例句:好评差评指正
身博士

Ces rares incertitudes avaient seules jeté une ombre sur ma satisfaction.

对于这几次的情况,我心里深有余悸。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce sont des choses qui peuvent vous déstabiliser et casser votre équilibre, surtout lorsqu'elles durent longtemps.

事情会让你们且打破你们的平衡,尤其当它们持续很长一段时间的时候。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Avec des points plusieurs fois par ligne comme si chaque phrase était absolument précaire et illégitime.

每行好几个句号,好像每个句子都是绝对和不合理的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


denting, dentinification, dentinite, dentinoblaste, dentinogenèse, dentinoïde, dentinome, dentirostres, dentiste, dentisterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接