Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严理不公劳动惯例和不公解雇。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反对这项我们认为不公改革而积极活动。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是不公。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我们认为,这种批评是不公。
Comme on l'a observé, ces sanctions se sont révélées à la fois injustes et contre-productives.
正如出,这种制裁证明是不公、适得其反。
Il n'est donc pas juste de s'attendre à ce que l'Assemblée générale puisse le faire.
望安全理事会这样做是不公。
Pour eux, les conditions ne sont pas égales.
对它们来说,条件是根本不公。
Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.
给予第五委员会差别待遇是不公。
Il mettra fin à d'injustes subventions agricoles.
它将使不公农业补贴不复存在。
Ces fausses accusations à l'encontre de la Syrie sont fort injustes.
这一责对叙利亚来说是非常不公。
Cette situation est le résultat de l'application d'un droit international injuste.
这一情况是适用不公际法体制造成。
Elle s'enquiert du nombre de plaintes déposées pour inégalités de salaires.
她问到底有多少件关于薪金不公控诉。
On a le sentiment que l'ordre mondial est devenu dysfonctionnel et inique.
存在着一种全球秩序已经失调和不公感觉。
Les enfants grandissent en pensant que le monde est injuste.
儿童是在认为世界不公情况下长大。
Les systèmes de santé inéquitables ne permettent pas de répondre aux besoins des pauvres.
不公卫生系统不是顺应穷人需要。
Il serait tout à fait injuste de comparer le Kosovo avec la Suisse, par exemple.
例如,把科索沃与瑞士进行比较是不公。
Ce privilège injustifié ne serait qu'un nouvel exemple de l'effet de ricochet.
这一不公特权会成为连带效应又一个例子。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公看法。
Le financement de l'action humanitaire reste fortement inéquitable.
人道主义筹资仍然是一个很不公筹资来源。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美总统选举也是不公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour le coup ce serait vraiment injuste de croire que les Romains ont tout copié.
认为罗马人照搬一切是公。
Elle a été encore plus injuste pour les plus fragiles.
它对最脆弱人来说更是公。
Avec le recul, il semble pourtant que la critique soit injuste.
而,事后看来,这种批评是公。
Donc, c'est vraiment encore une fiscalité qui n'est pas juste.
所以,这确是一项公税收制度。
Nous nous conformons tous deux à la loi. Ce n'est pas une question d'injustice.
“我们都遵从法律,那没有什么公。”
Alors certains vont trouver ça assez injuste, voire même carrément scandaleux.
有些人会说这样对比是相当公,这么说简直是像话。
C'est d'autant plus injuste que ces pays sont très peu responsables du réchauffement de la planète.
这是非常公,因为这些国家对全球变没有责任。
On aurait pu s'en inspirer sans une nostalgie qui serait tout sauf juste.
我们本可以在此基础上发展,而需要怀旧,这将是公。
Les Blancs dirigent tout et imposent des règles très injustes aux Noirs, qui pourtant sont plus nombreux.
白人管理一切,并对黑人施加非常公规则,而黑人人数更加多。
C'est injuste de nous forcer à aller travailler dans des déserts médicaux.
强迫我们去医疗沙漠工作是公。
C'est injuste souvent, mais ce sont les règles.
这通常是公, 但这些就是规则。
Nul ne peut nous le reprendre, c'est injuste !
没有人能从我们这里拿回来,这是公!
La situation s'est même un peu améliorée, mais ça reste injuste.
情况甚至有所改善,但这仍是公。
Pour ce représentant des propriétaires, appliquer un gel général serait injuste.
对于这位业主代表来说,应用全面冻结是公。
La sélection est forcément arbitraire, injuste, biaisée.
选择必是任意、公、有偏见。
Un décalage injuste selon ce représentant syndical.
根据这位工会代表说法,这是公转变。
Encore une fois, c'est injuste, mais c'est la triste réalité.
同样,这是公,但这是可悲现实。
Quant aux propriétaires de résidences secondaires, ils trouvent cette surtaxe injuste.
至于二手房业主,他们认为这个附加费是公。
Voilà un petit peu les quatre missions que j'essaye de me fixer au quotidien.
有很多公东西,你必须准备孩子,并把他们。
Justement, d'autres femmes se mobilisent contre une réforme jugée injuste.
准确地说,其他女性正在动员起来反对一项被认为公改革。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释