有奖纠错
| 划词

Le droit pour les Vietnamiennes de voter et d'être éligibles est donc assuré dans l'ensemble.

因此,总的来说,越南妇女的举权和竞权已经得到了保证。

评价该例句:好评差评指正

Une disposition similaire régit l'inscription des femmes sur les listes des partis politiques éligibles (art. 15).

类似的规定也适用于妇女在合格政党单上登记(第15条)。

评价该例句:好评差评指正

La femme est électrice et éligible aujourd'hui.

如今的妇女有举权和被举权。

评价该例句:好评差评指正

On devient éligible pour cette pension à 55 ans.

有资格这样做的年龄是55岁。

评价该例句:好评差评指正

Il y a au total 45 candidats éligibles à cette élection.

有45有资格参加举。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les candidats dont le nom figure sur les bulletins sont éligibles.

只有其姓出现在票上的有参资格。

评价该例句:好评差评指正

Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.

凡可当参议院议员的每个捷克公民都有资格当和国总统。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont électeurs et éligibles dans les conditions prévues par la loi.

只要符合法律规定的条件,他们都享有举权和被举权。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui nous sommes éligibles au Fonds mondial, l'espoir est à nos portes.

现在我们有资格得到全球基金的支助,我们充满希望。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les candidats éligibles pour cette élection seront considérés par les États Membres.

会员国将只考虑有资格当

评价该例句:好评差评指正

Les prestations pour frais d'enterrement sont versées à une personne assurée éligible.

殡葬补助是另外一项向符合条件的被保险发放的补助金。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont éligibles à tous les organes électifs aux mêmes conditions que les hommes.

妇女与男子一道被平等入所有举产生的机构。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les candidats dont les noms figurent sur les bulletins de vote sont éligibles.

只有票上有字的才有资格当

评价该例句:好评差评指正

Seuls les candidats dont le nom figure sur les bulletins de vote sont éligibles.

只有在票上有其字的才有资格当

评价该例句:好评差评指正

Tous les candidats dont le nom figure sur les bulletins de vote sont éligibles.

票上列的所有都有被资格。

评价该例句:好评差评指正

Tous les candidats dont le nom figure sur le bulletin de vote sont éligibles.

票上列都有被资格。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont le droit de vote et sont éligibles pour toute fonction publique.

1 妇女有资格参加投票,并可代表马拉维的任何岗位。

评价该例句:好评差评指正

Seront seuls éligibles les candidats dont le nom figurera sur les bulletins de vote.

只有列在票上的有资格被

评价该例句:好评差评指正

Sauf les cas d'exclusion prévus par la loi, tous les électeurs sont éligibles.

除法律规定的排除情况外,所有民均有资格当摩纳哥市政委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Seul le candidat dont le nom figure sur le bulletin de vote est éligible.

只可对其字出现在票上的投票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orphéon, orphéonique, orphéoniste, orphie, orphique, orphisme, orphon, orpiment, orpin, orque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

En vous rendant sur le site, vous pourrez également savoir si vous êtes éligibles ou pas » .

去官网上查询时,您也了解自己是否有资格获援助。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

À cette issue, si vous êtes toujours éligible, vous pourrez bénéficier d’une nouvelle aide en renouvelant votre demande.

在这个时期结束时,你仍然有资格,你可以通过重新申请获进一步的援助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

8 millions de Français sont pourtant aujourd'hui éligibles.

但是,现在有 800 万法国人符合条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A partir de la rentrée 2023, 35 000 jeunes supplémentaires seront éligibles.

从 2023 学年开始,将有 35,000 名额外的年轻人符合资格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si le chômage est à plus de 13 %, 420 heures suffisent pour être éligible.

业率超过 13%,420 小时足以获资格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour se lancer dans une rénovation énergétique, tous les Français sont éligibles à des aides publiques.

- 为了进改造,所有法国人都有资格获公共援助。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

18 millions de Français sont éligibles à un LEP.

1800 万法国人有资格获 LEP。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A.-S. Lapix: Comment être sûr qu'on est éligible?

- 作为。 Lapix:我们何确定我们符合条件?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Exemple pour un livreur, profession non éligible aux aides covid.

以送货员为例,这是一个没有资格获 covid 援助的职业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Un tiers des personnes éligibles n'ont pas fait la démarche.

三分之一符合条件的人没有申请。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En France, 18 millions de personnes sont éligibles à une prestation sociale.

- 在法国,有 1800 万人有资格享受社会福利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En 48 heures, il faudra déterminer qui est éligible au droit d'asile.

在 48 小时内,将有必要确定谁有资格获庇护权。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les femmes seront désormais électrices et éligibles, dans les mêmes conditions que les hommes.

妇女现在将有资格在与男子相同的条件下当选和有资格当选。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ensuite, si vous êtes éligible, la prime vous sera versée en une fois et ce dès la fin de vos travaux.

然后,您有资格的话,工程一结束,补助金就会一次性打给你。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

Dans l'actualité du Covid, 60 millions d'Américains sont désormais éligibles pour recevoir une troisième dose de vaccin Pfizer.

在Covid的新闻中,6000万美国人现在有资格获第三剂辉瑞疫苗。

评价该例句:好评差评指正
不自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

C’était une voix bourgeoise, la voix d’un éligible, une voix puissante et bien rentée.

这是个阔人的声音,从声音里可以听出这是一个有被选举资格、颇有权势、收入可观的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Objectif: mieux identifier les personnes éligibles et leur verser directement les allocations, à terme.

目标:从长远来看,更好地识别符合条件的人并直接向他们支付津贴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ses voitures de luxe sont devenues éligibles aux aides de l'Etat.

他的豪车有资格获国家援助。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

L'élection concernait 35,5 millions d'électeurs éligibles, dans 34.000 bureaux de vote à travers le pays, hormis la Crimée.

选举涉及全国34,000个投票站的3550万合格选民,不包括克里米亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

De nouveaux appareils sont éligibles à ce bonus, comme les écrans de téléphones portables, les fours micro-ondes ou encore les imprimantes.

- 新设备有资格获此奖励,例手机屏幕、微波炉甚至打印机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orthaugite, orthèse, orthicon, orthiconoscope, orthite, ortho, orthoalaskite, orthoalbitophyre, orthoalkaligneiss, orthoamphibole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接