有奖纠错
| 划词

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

怎么能允许人家对这样行为?

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a jamais égard à la santé de ses parents.

她从来不考虑她父母身体状况。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, les Jeux ne sont pas une référence.

在此奥运会不是参照物。

评价该例句:好评差评指正

Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!

诚交天下朋友,诚信对待每一位朋友!

评价该例句:好评差评指正

Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.

注意表现对方尊重

评价该例句:好评差评指正

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

评价该例句:好评差评指正

Il traite son professeur avec beaucoup d'égards.

对老师十敬重

评价该例句:好评差评指正

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌。

评价该例句:好评差评指正

On a fait une exception à son égard.

破例照顾。

评价该例句:好评差评指正

La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.

就工作能力而言,报酬是不合理

评价该例句:好评差评指正

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可以去查看在这问题上已注释

评价该例句:好评差评指正

Elle a été très élogieuxse à son égard.

她说了许多称赞

评价该例句:好评差评指正

Quelle est son attitude à l'égard de ce problème?

对这个问题持什么态度?

评价该例句:好评差评指正

Il se comporte très mal à l'égard de sa belle-mère.

对丈母娘态度极为恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Aucun risque de rivalité avec vos proches ou d'agressivité à leur égard.

但是也可能发生和亲戚之间竞争或者让们讨厌

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est plein de compréhension à l'égard des autres.

我妈妈非常体谅别人。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve une espèce de répugnance à l'égard de son travail.

工作有一种厌烦感。

评价该例句:好评差评指正

Ce marchand est aimable à l'égard de ses clients.

这个商人对顾客十殷勤。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une bonne attitude à l'égard de vous accueillir!

我们以良好心态来欢迎大家!

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.

然而,有这一先决条件本身对提交而言并不是一项法律禁止歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐

Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.

记忆 故事 你毫不在乎 过往你全都要埋葬。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.

出乎一般期待以外,那教士表示服从,谦卑,满腔敬意。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Odette vivait à l’égard de Mme Verdurin dans une illusion inverse.

奥黛特对维尔迪兰夫人也抱着相反幻觉。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais les efforts à cet égard consentis par nos armées.

军队在这方面所做努力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je n'oublie à cet égard aucune des composantes du soutien.

不会忘记在这方面提供支持任何组成分。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et lui qu'il tienne des propos extraordinairement et irrespectueux à l'égard de mon épouse.

而他却认可那些针对妻子不尊重话。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Apple avait fait part d'incertitudes réglementaires à l'égard de ces législations.

苹果司表达对该法案监管不确定性。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je réclame de votre amitié le plus profond silence à cet égard.

要求你们友谊是绝口不提这件事

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il lui fallait son chocolat tous les matins, des égards à n’en plus finir.

她每天早晨要喝巧克力,没完没地要他关心

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ensemble, vous avez contribué aux Jeux olympiques d'une nouvelle ère à tous égards.

你们一起以各种方式合作为新时代奥林匹克运动会做出贡献

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà, à mon égard, l’expression la plus juste que j’aie jamais entendue, répondit l’étranger.

“这句话太,”客人回答说,“生平从来没听到过这样评语。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et quelle est sa manière de procéder à l’égard des voyageurs ?

“他对待旅客是怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Cette estimable bête méritait bien qu’on eût des égards pour elle.

说真话这头刮刮叫大象也实在叫人留恋

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Il se reprochait d'avoir été susceptible et suspicieux à son égard.

他责备自己昨晚太多心,对她有点多疑。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous a-t-on manqué d’égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.

但是福克先生好象早已“胸有成竹”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Dans tous les cas, il agit de manière totalement injuste à ton égard.

无论如何,他对你行为都是完全不

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.

船长对慷慨无私好处,真是记不胜记。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous étions donc dans la cheminée d’un volcan. Pas de doute à cet égard.

所以无疑地们是在火山喷口旁边

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Que vous a dit le cardinal à mon égard ?

“红衣主教对您说过什么关于事吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接