L'économiste respecté et ex-commissaire européen Mario Monti, 68 ans, devrait être nommé pour remplacer Berlusconi.
68岁意大利著名经、前欧盟委员会蒙蒂将取代贝利斯科尼位置。
Ying Liang est née à Pékin, d’un père économiste et d’une mère ingénieur.
梁瑛(音译)生于北京,其父亲是经,母亲是工程师。
Les économistes calculent le volume de l'épargne nationale .
经在计算国储蓄金总额。
Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.
经方案主要集中在撒哈拉以南非洲地区。
Les économistes ne sont pas d'accord sur la méthode d'actualisation à appliquer.
经对使用什么折现方法并无识。
Le PNUD assure la formation de praticiens du développement, d'économistes et de fonctionnaires gouvernementaux.
开发署对发展工作者、经和政府官员进行了培训。
Quelques économistes qui continuaient à faire publier leurs travaux sont fréquemment cités.
继续写论文经为数不多,他们文章经常被引用。
Deux économistes hors classe (P-5) dirigeront les sections du commerce et de l'industrie.
两名高等经务(P-5)将分别担任商业科和工业科科长。
Les économistes estiment que cette hausse se poursuivra probablement.
经估计,价格有可能继续攀升。
Déclassement de D-1 à P-5 du poste d'économiste principal.
将特等经(D-1)员额改为高级经(P-5)(秘书长特别代表办公室)。
Il est prévu de travailler avec des économistes et des ONG intégrant une perspective sexospécifique.
已经制定计划,加强与对性别问题有敏感认识经和非政府组织合作。
L'un des conseillers a une formation juridique et l'autre est un économiste.
一名顾问拥有法律背景,另一名顾问是经师。
La Société a un ingénieur senior, des économistes, des avocats, un certain nombre de techniciens supérieurs.
本公司拥有高级工程师、经师、律师、高级技师若名。
Le nombre de salariés de 200 personnes, 3 ingénieurs, économistes 2, 3 assistants ingénieurs, techniciens 5.
现有职工人数200余人,工程师3人,经师2人,助理工程师3人,技术员5人。
Les économistes utilisent beaucoup de sigles.
经使用许多缩写。
Un économiste adjoint de 1re classe (P-2) assistera le petit Groupe de la gestion des projets.
一名经务协理(P-2)将在小型项目管理股中提供支助。
D'autres ont insisté sur la déontologie que les économistes devaient respecter, comme les autres experts scientifiques.
另一些代表强调了经职业操守,正如其他科一样。
Peter Maxson est ingénieur et économiste.
Peter Maxson 是一位工程师和经。
L'idée n'est pas que ces économistes imposent à la CNUCED des orientations ou supervisent ses travaux.
他们想法不是由这些经主导贸发会议政策方向或监督贸发会议工作。
Grâce à cette rubrique, il est prévu de déployer 27 économistes dans différents pays, surtout en Afrique.
经项目为国一级27名经提供资金,他们中大多数人在非洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle-ci a été réalisée avec Keith Chen, qui, lui, est un économiste comportemental.
这个实验和行为经济学家Keith Chen一起进行的。
Mais l'économiste Jean Pisani-Ferry, le rédacteur du plan, l'a rappelé.
但该计划的起草者,经济学家让·皮萨尼 - 费里给了个。
J'ai l'impression d'entendre Jean Kevin économiste sur Twitter !
感觉自己在听推特上让·凯文经济学家讲话!
C'est ce que les économistes appellent l'effet de verrouillage sociotechnique.
这就经济学家所说的社会技术锁定效应。
Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.
另外两位经济学家贾斯汀-沃尔弗斯和贝茜-史蒂文也得出了同样的结论。
Sans qu'ils soient eux-même économistes, d'ailleurs !
但他们却不经济学家。
Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.
基于一组匿名经济学家的工作,《巴黎人报》给出了一些启发性的比较此来证明。
Le Saint-Simonisme, c'est un courant idéologique qui tient son nom du philosophe économiste Claude-Henri de Rouvroy de Saint-Simon.
圣西蒙主哲学家和经济学家克劳德·昂利·圣西门命名的一场思想运动。
Pour les économistes, l'éclaircie pourrait vite s'assombrir.
对于经济学家来说,亮点可能会迅速变暗。
La City, les économistes, les analystes ne pensent pas que ça va marcher.
纽约市,经济学家,分析师认为这不会奏效。
Pas d'autre solution, disent les économistes, même si cela risque de pénaliser l'activité.
经济学家们说,没有其他解决方案,即使它有可能惩罚活动。
Oui, pour cette économiste, à condition de rénover les voies et d'augmenter les fréquences.
的,对于这位经济学家来说,在翻新轨道和增加频率的条件下。
Alors, pourquoi cette idée, défendue par la gauche, effraie tant nos économistes?
那么,为什么这个想法,左派拥护,对们的经济学家来说如此可怕?
Il y a un risque, préviennent plusieurs économistes.
几位经济学家警告说,这有风险的。
Trop risqué pour les entreprises, estiment des économistes.
经济学家说,对企业来说风险太大。
Sans hausse du pouvoir d'achat, peu de dépenses supplémentaires, selon cet économiste.
根据这位经济学家的说法,如果购买力没有增加,几乎没有额外的支出。
Très complexe à mettre en place, selon cette économiste.
设置起来非常复杂,根据这位经济学家的说法。
Mais la facture ne s'arrête pas là, selon cet économiste.
但该法案并不止于此,根据这位经济学家的说法。
Pour cet économiste, pas d'inquiétude, mais de la vigilance.
对于这位经济学家来说,没有后顾之忧,但要保持警惕。
Sur le long terme, difficile de tenir le rythme, selon cette économiste.
这位经济学家认为,从长远来看,很难跟上步伐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释