Le bateau flotte sur les vagues.
船被海得跌宕起伏。
Les vagues agitent la barque.
波着小船。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。
Garde le souvenir des vagues dansles entrepôts de sel.
在盐库守着里的回忆。
Le navire est submergé par une vague énorme .
船被巨吞没了。
Il y aura une vague de chaleur sans précédent.
将会有一股史无前例的热。
La vague de froid s'est enfin retirée.
冷流终于过往了。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
花冲上沙滩消了。
La nouvelle vague marine arrive en ville !
水手装再次卷土重来!
La ceinture façon cuir avec dessus ondulé reliéfé effet 'vague', boucle rectangulaire métallique.
仿皮皮带,下摆波形,金属皮带扣。
La vague de froid descend du Nord.
冷流是从北方过来的。
Les vagues furieuses battent contre le rivage.
惊涛拍岸。
D’abord donc cet accord qui fait des vagues.
首先来看这份引起轩然大波的协议。
La vague d’apprentissage de la culture chinoise en est une très bonne preuve.
中国文化的学习潮就是一个很好的证。
Et face aux vagues de l'océan .
对大海的涛的时候。
Il n'a qu'un vague diplôme d'une école inconnue.
他只有一张没有人知道的学校发的破文凭。
Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“头”。
Vagues, rochers, gazons, - regarde, c'est la terre !
海,岩石,草地,——看,这是大地母亲!
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延的规模如何?
La principale production et la vente de plomb vague de brasage, sans plomb refusion.
主要生产、销售无铅波峰焊、无铅回流焊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idéal, c'est un vent fort et de belles vagues.
最理想的,是一阵大风和漂亮的浪花。
Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.
但这些运动面对的是影响所有欧洲国家的民族主义浪潮。
II y avait des vagues et un vent très fort.
海上起了浪,风也很大。
Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?
谁能预料到来势汹汹的通货膨胀浪潮?
Allons-nous à nouveau subir une vague de Covid, et l'épidémie aura-t-elle une fin ?
是否又要迎来一波新冠,结束吗?
Comme il nage bien dans les vagues.
在水波里游得真。
Tu viens, Nounours, la mer est toute bleue, un peu froide avec des grosses vagues.
你来吗,Nounours,大海全是蓝色的,有点冷,波浪很大。
Il y a des supers vagues Avenue Montaigne.
在蒙田大道上有超棒的浪花。
Vraiment, j'ai l'impression d'être dans une tempête et dans des vagues tout le temps.
真的,我觉得我一直身处风暴和浪潮中。
Je commence par dessiner une vague, comme ça.
我先画一条波浪,就像这样。
En effet, les vents de l’Océan indien forment des vagues déferlantes qui enchantent les surfeurs.
实际上,来自印度洋的海风形成了令冲浪者着迷的巨浪。
Surplombant l’océan et ses gigantesques vagues, appréciez le paysage qui s’offre à vous.
俯瞰着大海和巨浪,欣赏着这呈现给您的盛景。
Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.
面对大西洋岸的壮阔波涛,香奈儿女士内心无比坚定。
Nous pourrons ainsi surmonter cette vague en limitant au maximum les restrictions.
所以我们可以在尽可能少的限制下度过这次的危机。
C'est un endroit un peu vague, mais proche de nous.
这是一个有点模糊的地方,但离我们很近。
Et ce phénomène accentue les longues périodes sans pluie et les vagues de chaleur.
这种现象加剧了长期无雨和热浪的况。
Mais certains estiment que cette vague ne sera pas aussi sévère que les précédentes.
也有一些人认为,本次的并不像之前那么严重。
La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.
再次爆发给人们生命健康带来的严重威胁是非常现实的。
Et, depuis quelques années, le décor d'une nouvelle vague de séries télé.
近年来,这里成为了新一波电视剧的背景。
Certaines proposent des solutions et des lieux aménagés pour faire face aux vagues de chaleur.
有些专为应对高温而设计的应急方案和场所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释