Cette machine a un total de 200 unités, 200 Union.
本公司共有机台200余台,职工200余名。
La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.
航空航天工装设计制造。
Unités professionnelles ensemble peint à la main Caisha or, le chrysanthème pierre.
本专业全手工制作金丝彩砂画,菊花石。
Bienvenue à l'usage d'unité de fret pour pouvoir commander notre entreprise, de négocier!
欢迎用货都能来我公司订货,洽谈!
Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients, frère s'est joint à l'unité!
欢迎广大客户、兄弟加盟!
Qui va assurer le commandement de cette unité?
谁来担任这支部队的指挥?
Nous saluons chaleureusement les entreprises, les unités et les individus avec notre co-opération!
我们热忱欢迎有业、人与我们进行广泛的合作!
À la maison et à l'étranger, il ya beaucoup de co-marketing unité.
在国内外已有多家销售合作。
Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.
本公司是一家外贸指定供货,拥有强大的队伍。
Un ad-ho, Guangzhou Communications Limited est une joint-stock entreprises, Guangdong joint à la télévision unité.
广州市豪安广告传播有限公司是一家股份制业,隶属广东电视台下属。
Shandong Dongyue est une société à responsabilité limitée de l'unité d'énergie.
是山东东岳能源有限责任公司的下属。
À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.
以团结,创新,进取作为业文化。
Bienvenue à la majorité des clients appels, de lettres, je viens avec les unités d'affaires.
欢迎广大客户来电、来函、来人与我联系洽谈业务。
Chinois Vice President de l'Association des unités de tapis.
地毯协会中国副主席。
Société avec un arrière-plan financier solide, a une jeune équipe de l'unité.
本公司资金雄厚,有着团结向上的年轻队伍。
Cette fois-ci l’unité de travail m’a attribué un logement ?
这回分房有我吗?
Association des consommateurs du Liuzhou Ville a reçu la "bonne foi" unité!
被柳州市消费者协会授予“诚实信用”!
Les unités techniques, équipements de pointe, la qualité, la garantie de livraison.
工厂技术、设备先进,质量、交期保证。
Les français seraient pour une fois bien inspirés de montrer leur unité.
法国人至少这次体现了他们的团结一致。
Nous espérons que les unités et la mise en place d'une relation à long terme.
希望相与我们建立长期合作系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A cet acte de guerre, nous répondrons sans faiblesse avec sang-froid, détermination et unité.
对于本次战争行为,我将以镇定、坚决和结态度毫无软弱地作出回应。
Oui, et je voudrais aussi une carte téléphonique de 50 unités.
好,我还想要一张面额为50电话卡。
Oui, ce n'est pas normal, ça, je pense qu'il va falloir nous apporter l'unité centrale.
好,这,这不太寻常,我想您需要把主机带过来给我看看。
Elles nous concernent directement et menacent notre sécurité, notre unité, notre économie.
它与我息息相关,并威胁我安全、我结和我经。
À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.
我也要在结中推动我国家前进。
Elle incarne l’unité, la réconciliation des Français, et célèbre également la prise de la Bastille.
它体现了法国人结和和解,同时也庆攻占巴士底狱。
Au rythme fou du monde moderne, on cherche l'unité avec la nature et l’histoire.
以现代世界疯狂步伐,我寻求与自然和历史统一。
Sauf si vous parlez de l'unité de longueur.
除非你说是长度单位。
Et cette unité toute seule, c'est moi.
那个自己一组,就是我。
De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.
从十七到十九,我将十与个位数结合。
L'armée n'était pas permanente mais constituée autour d'unités mobilisables à tout moment.
军队不是永久性,而是围绕可以随时动员部队建立。
En bon perdant, Michel Barnier joue alors la carte de l'unité.
作为一个优秀失败者,米歇尔·巴尼耶随后打出了结牌。
Aujourd'hui, la flamme représente la paix, l'amitié et l'unité entre les peuples.
如今,圣火象征着民族间和平、友谊和结。
Je parle de l’unité au plan européen.
我所说是欧洲范围内结一致。
Mais l’unité la plus indispensable, elle est au plan national.
但最必不可少统一,是国家范围内统一。
Contrairement à ce que son nom indique, l'année-lumière n'est pas une unité de temps.
与它名字相反,光年并不是一个时间单位。
Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.
这项工作被委托给名为Einstazgruppen特殊部门。
Il est exclusivement dédié à la préparation opérationnelle des unités.
营地完全用于部队作战准备训练。
Toutes ces grandes cuvées seront revendues chez les cavistes autour de 130€ l'unité quand même.
所有这些伟大年份将在葡萄酒商店出售,每个价格约为130欧元。
Je reprends la machine, je bipe l'unité et j'en rajoute 4 au stock initial.
我会用机器录入数量,在最初库存中增加4个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释