D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.
有些大学还制定了支持妇女从事研究方案。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了组报告。
Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.
联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
会语文应为英文。
Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.
政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附属履行机主席,Bagher Asadi先生主持了研会。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个组效用。
Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.
他认为委员会希望按照提议方案行事。
Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.
时间上灵活性也更大。
Je suis certaine que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.
我相信,在你娴熟领导下,我们今年将取得成功。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会不断上进。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重要提供了财政捐款。
Les gouvernements n'ont pas les moyens de faire respecter la réglementation du travail.
各国政府缺乏执行并确保遵守劳动法规能力。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项应该能够帮助最不发达国家获得通过谈判达成更有利合同能力。
Nous sommes certains que, sous votre direction avisée, nos travaux seront couronnés de succès.
我们相信,在你精干领导下,我们将取得丰硕成果。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了组欢迎。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定部分是通过一系列专家组会议来进行。
Les déplacements de population entre les îles, à la recherche de travail, sont donc courants3.
因此,以寻找为目跨岛移徙很常见。
Vous avez accompli un travail remarquable et nous vous en remercions.
你做了很好,我们对此表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aurai de la peine à retrouver du travail; et à quel salaire?
再找工就费劲了,而且工资能有多少呢?
Quelques-uns ont un travail permanent en France.
有些人是在法国有永久的工。
Et pourquoi rependre le travail maintenant alors ?
那为什么又重新工了?
A petite dose, le stress dans le travail est source de motivation.
在工中,适当的压力是动力的源泉。
Après ? Ben... j'essaierai de trouver un travail.
然?… … 会试着找个工。
Je vous cache pas qu'il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de travail.
不会掩盖一个事实,那就是还有很多很多工要做。
Ça vous donnera une idée plus complète de leur travail.
能给您对于他们工更加完整的印象。
Pour en réserver trois autres au travail solitaire.
出其他3个下午,独自工。
On commence les travaux dans deux mois.
再有两个月们就要开工了。
Vous pensez que je pourrai retrouver du travail facilement ?
你觉得会很容易再找到工?
Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire. Elle aime bien son travail.
是的,她在一家中学教英语。她非常热爱这个工。
Par exemple, vous pouvez minimiser la taille du travail nécessaire pour telle ou telle tâche.
比如,你们会最小化重要工为了切分成这样或者那样的任务。
Les environnements de travail trop conflictuelles, et avec beaucoup d'interruptions.
工环境充满矛盾,有很多干扰。
Les femmes représentent 75% des effectifs du travail à temps partiel, sans qu’elles l’aient souhaité.
女性占兼职工人员的75%,尽管她们并不愿意。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工了,厨房里可厌的日常任务了。
C’est encore la femme qui continue à s’occuper des travaux domestiques.
依旧是女人们继续负责家务。
L'acharnement, le travail, la force d'y croire.
决心,工,相信的力量。
Pressions au travail, tensions au foyer, le stress est partout!
工压力大,家庭关系紧张,压力无处不在!
Et tout ce qui nécessite du travail nécessite aussi de la motivation.
而认为所有需要努力的事情也都需要动力。
Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.
他可能会提出放学出去玩或者寻求工方面的帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释