Il surmonte les obstacles les uns après les autres.
他一又一。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗人降伏他们压迫者,找得他们自由与和平.
Le succès est de surmonter les difficultés portées.
成功是由困难而来。
Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.
最后,了解一些将永远无法距离.始终认识到,孤独是很普遍。
Braves qu’ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.
由于他们是英勇,他们会所有这些艰苦。
Il suffit que nous fassions de efforts, et nous pourrons surmonter les difficultés.
要我们努力,就能困难。
Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?
... 有哪种仇恨或分离 是你们要?
Toutes sortes de couleurs générées par un ordinateur automatique, semi-automatique pour surmonter l'instabilité, et répétitif.
各种色彩全部由计算机自动控制生成,了半自动操作不稳定性、重复性。
Quelle étais la difficulté la plus grande que vous avez rencontrée et commment la surmonter?
您在工作中遇到最大困难是什么,您是如何它?
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德理想境界。
Dans les inondations, l'eau surmonte quelquefois maisons.
洪水泛滥时,有时水会高过房屋。
Il n'arrive pas à surmonter sa peur.
他无法自己恐惧。
Quelles que soient ces difficultés, nous devons les surmonter.
无论什么样困难,我们都应该。
Alors, les moyens de surmonter ces obstacles et bien apprendre le francais?
那么,如何这些,学好法语呢?
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有战胜各种考验勇气。
Elle ne la surmonte toutefois pas bien loin au-delà de la peau.
她所能不过是表皮痛楚。
Braves qu'ils sont, ils surmonteront toutes ces difficultés.
因为他们是勇敢,他们会所有这些困难。
Une enseigne surmonte la porte du magasin.
一招牌挂在商店门上面。
Elle n'arrive pas à surmonter sa peur.
她无法自己恐惧。
Il y a un statue qui surmonte une colonne.
有一置于圆柱上面雕像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant ces 70 ans, nous avons avancé avec détermination et en surmontant toutes les difficultés.
70年披荆斩棘,70年风雨兼程。
Français et Japonais, pour surmonter l'épreuve du virus.
法国人和日本人,克服了病毒的折磨。
Des crises, mes chers compatriotes, ensemble, nous en avons tant surmontées.
我亲爱的同胞们,我们一起克服了么多危机。
Jamais de telles épreuves ne se surmontent en solitaire.
样的考验从来都不是靠独力能够解决的。
On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.
我们的处境有点困难,但我们生存下来了,我们渡过了难关。
Nous pourrons ainsi surmonter cette vague en limitant au maximum les restrictions.
所以我们以在尽能少的限制下度过次的危机。
Le mur était surmonté d’une pierre plate sans chevron.
墙头上铺了平石板,不带椽条。
Je nous sais capable, nous, peuple de France, de surmonter les épreuves, de nous redresser.
我知道我们能,我们,法国人民,能战胜各种考验,重。
Utilisez la synchronisation combinée à vos échos pour surmonter les obstacles.
利用时机与同步相结合来克服障碍。
Ce sont ces pics de demande qu'il faut surmonter pour éviter les coupures de courant.
就是些峰值要克服为了避免断电。
La 1re étap pour surmonter une peur est de la nommer.
克服恐惧的第一步是给它命名。
En plus d'être immense, cet édifice abrite un hôtel surmonté d'une énorme horloge.
除了高之外,座建筑中还有一个酒店,酒店的顶部有一个巨大的钟表。
Mais non! La tour hyper célèbre surmontée d'une horloge!
但不是! 超级著名的塔顶上有一个钟!
Il existe beaucoup de moyens pour surmonter ces moments sombres.
有很多方法以帮助我们度过黑暗的时期。
L'engin est surmonté d'une loupe. Une cavité contient un peu de poudre.
个装置的顶部有一个放大镜。空腔中装有火药。
Les bâtiments, surmontés d'une coupole au centre, dessinent une place concave.
建筑物中央有一个圆顶,围绕着一个凹形广场。
Oh ! celui-là, s’écria d’Artagnan après un moment de réflexion, je le surmonterai, soyez tranquille.
“啊!个障碍吗,”达达尼昂想了想说道,“我会克服的,放心吧。”
Une statue de Napoléon en tenue d'empereur romain la surmonte.
拿破仑装扮成罗马皇帝的雕像矗立在上面。
La douleur que j’éprouve doit être surmontée par le sentiment du devoir.
我所感到的痛苦应该由责任感来战胜。
Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.
克服着双手的颤抖,汪淼拿起了他放在草帽上的望远镜,观察被“飞刃”切割成四十多片的“审判日”号。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释