有奖纠错
| 划词

Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.

自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化的

评价该例句:好评差评指正

Les études de postgrade professionnel comprennent la spécialisation.

业研究生教育包含专业方向。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet bénéficiait également d'une spécialisation et d'une formation adaptée.

起诉部门也应专业化并接受特别的培训。

评价该例句:好评差评指正

Les performances à l'exportation de la région doivent être rapportées aux spécialisations sous-régionales.

该区的出口表现与分区的专门化相关。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce a contribué à favoriser la spécialisation intragroupe au niveau planétaire.

贸易的自由化进一步促进了公司内扩大在全球的专门化规模。

评价该例句:好评差评指正

L'essor du commerce a conduit à la spécialisation et à des économies d'échelle.

贸易还促进了专门化,因而从规模经济获得好处。

评价该例句:好评差评指正

La spécialisation est inévitable dans certains domaines.

若干内的专门化是无法避免的。

评价该例句:好评差评指正

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细讨论各地区特有的专业化格局。

评价该例句:好评差评指正

Interpol avait souligné le besoin de spécialisation des officiers de police.

国际刑警组织强调需要实现警察专业化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit simplement d'une question de spécialisation des organisations internationales.»

这就是一个国际组织专业化的问题。

评价该例句:好评差评指正

La loi ne s'applique pas non plus aux accords de spécialisation.

有好几项重要的竞争案例涉及到知识产权。

评价该例句:好评差评指正

Les données sont publiées par localité, type d'établissement et domaine de spécialisation.

数据是按地点、设施和专业公布的。

评价该例句:好评差评指正

Elles serviront aussi à renforcer la productivité et la spécialisation dans la région.

它将在促进该区提高生产力和专业化方面发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Ce moteur de recherche est différent des autres en raison de sa spécialisation.

就搜索结果的特定性而言,此种搜索引擎不同于目前流行的其他基于万维网的搜索引擎。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles secondaires dispensent un enseignement médical gratuit avec plusieurs niveaux de spécialisation.

中等医科学校提供高一级的专科教育、正式中等专科教育或中等专科教育,这几种学习都是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Des difficultés subsistent également pour la mobilisation d'unités de spécialisation et de facilitation.

另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。

评价该例句:好评差评指正

Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.

传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。

评价该例句:好评差评指正

Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.

确定今后的专门化和竞争优势也非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长主题为定量定质的民意调查和研究。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de spécialisation est étroitement lié à l'évolution des transports et de la logistique.

这种类型的专业化与运输和物流方面的趋势密切相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩色玻璃首饰, 彩色玻璃小饰物, 彩色插图, 彩色的, 彩色的复制品, 彩色底片, 彩色电视, 彩色电视机, 彩色电影, 彩色粉(蜡)笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史

En 1978 il obtient même sa spécialisation en cardiologie. Rien que ça.

1978,他甚至攻读了他的心脏病学专业。这就是全部。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand on y pense, c'est un peu bizarre comme spécialisation, non ?

但想到这一点时,感觉把奢侈品专门有点奇怪,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça marque la première étape de la spécialisation française dans le luxe.

这标志着法国进军奢侈品领域的第一阶段。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La spécialisation de son alimentation sur une proie en particulier qui aurait pu disparaître ?

它的饮食局限于一种特殊的猎物,偏巧这种猎物消失了?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le troisième cycle est destiné à ceux qui veulent acquérir une plus haute spécialisation professionnelle ou une formation à la recherche.

第三阶段是为希望接受更专业的职业培训或接受研究培训的而设的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc il n'y a plus de monoculture, plus de spécialisation comme on en a aujourd'hui en Bretagne avec l'élevage des cochons.

因此不再有单一的作物,会有更的物种,就像我们今天在英国饲养的猪。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Alors Mr Tran, quelle spécialisation vous intéresse dans notre école ?

那么陈先生,你对我们学校的什么专业感兴趣?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Médecin depuis ses 21 ans, cette année, elle va non seulement spécialisations.

从她21岁开始就医,今,她不仅要专攻专业。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016合集

Mais la spécialisation dans le vocabulaire de l'art, le vocabulaire esthétique se fait nettement plus tard.

但是艺术词汇的专业,美学词汇是在久以后才完成的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En revanche, des différences de formes, de dimensions, renvoient manifestement à des usages variés, à des spécialités martiales, à des spécialisations techniques.

另一方面,形状,尺寸的差异,显然是指各种用途的差异,从武术专业,到技术专长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La spécialisation de la Brigade Dirlewanger est facile à démontrer : il suffit de suivre une à une les missions auxquelles elle a été affectée !

迪尔旺格旅的专业易体现出来:只要按照他们被分配的任务逐一进行就可以了!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201410月合集

La France est le pays invité d'honneur de cette foire. Cette foire est plus axée sur la marchandisation, la spécialisation, et l'internationalisation, que les précédentes éditions.

法国是本届展会的客座国。与以前的版本相比,该展会更侧重于商品,专业和国际

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Quant à cette racine, géronte, on va la retrouver dans quelques autres mots français d'aujourd'hui, notamment en médecine : la gériatrie, c'est la spécialisation médicale qui s'occupe des gens âgés.

至于这个词根 geronte,我们今天会在其他几个法语单词中找到它,特别是在医学中:老病学是照顾老的医学专业。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La compétence, la capacité d’adaptation et une plus grande spécialisation sont des conditions nécessaires à la survie des patits commerçants ; en effet, la concentration du commerce dans les grandes surfaces leur est souvent fatale.

对于小商而言,能力、适应力以及尽可能专业都是存活下来的必要条件。事实上,大型超市集中了各种商铺,是对手工业者的致命打击。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

C’était un de ces hommes qui, en dehors d’une carrière scientifique où ils ont d’ailleurs brillamment réussi, possèdent une culture toute différente, littéraire, artistique, que leur spécialisation professionnelle n’utilise pas et dont profite leur conversation.

他是那种除了科技专业在行,而且成绩出色之外,还具有其他修养的,例如学、艺术方面的修养;这对他们所从事的专业完全无用,只在谈吐方面可资益助。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il devient aussi de plus en plus difficile aux professeurs de transmettre à leurs élèves une culture générale approfondie, en raison des nombreuses spécialisations qui visent à adapter l’école aux besoins de la vie professionnelle.

教师想向学生传授深入的通识变得越来越难,因为专业,这是为了让学生更好地适应职场生活的需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色明信片, 彩色片, 彩色铅笔, 彩色摄影, 彩色摄影机, 彩色显像管, 彩色显影剂, 彩色显影液, 彩色信号, 彩色影片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接