On a mis une table carrée au milieu du salon.
我们在客厅中央摆一张方桌。
On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.
我们先走进走廊,之后进入客厅。
Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展览会都吸引很多人前来观看。
Ce train est équipé de wagons-lits,de salons, de restaurants .
这列火车配铺、公共厅和餐车。
Une lampe éclaire le salon.
一盏灯照亮着客厅。
Au salon de l'étudiant, ce week-end, à Paris, la crise n'était jamais vraiment très loin.
这周末在巴黎举行"大学生",而金融危机的影响从未真正消失。
Toutes ces baraques sans nom sont des salons de coiffure.
所有的都是一间理发铺子。
Parfois, je vais à des salons professionnels.
有时,我也会去参加行业。
Elle a apporté le café dans le salon.
她把咖啡送到客厅里来。
Le salon communique avec la salle à manger.
客厅与餐厅相通。
Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .
今年,电子图在图中拥有属于自己的专用空间。
Lors du salon Expolangues a été lancée l'opération «le français, langue olympique ».
“法语,奥运语言”促进活动在语言博览会期间拉开帷幕。
Il a un Picasso dans son salon.
在客厅里,他有一副毕加索的画。
Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.
五个工程师和五个商人去参加一个专业人士的聚会。
En ce moment l'horloge du salon sonna dix heures onze.
这时,大厅里的钟已经指着十点十一分。
Jamais le salon des Grandet n'avait ete aussi plein qu'il le fut pendant cette soiree.
格朗台家的客厅从来没有像今晚那样高朋满座,夏尔回国以及他愚蠢地变心的消息很快传遍全城。
On a accès à la terrasse par le salon.
从客厅可以通到平台。
Chaque année,Salon de l'Automobile a attiré beaucoup de gens.
Il a trois chambres, un grand salon, une cuisine et une salle de bains.
我在14区还有套房子,比较大而且很舒服。
Il y a un salon de coifure au coin de la rue.
街拐角处有个理发店。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce salon est trois fois plus grand que la cuisine.
这个客厅是厨房面积的三倍。
Du salon, on voit le Louvre et les tours de Notre-Dame.
从客厅里可以看到卢浮宫和圣母院的钟楼。
Il garnit son salon de sculptures en ivoire.
他用象牙雕塑装饰客厅。
Artificiel ou vrai, il trône dans le salon.
摆在客厅里,不管是真的还是假的树。
On n'est pas dans un salon de thé! Pose-lui des questions!
你们不是在茶室!问她问题!
Dans le salon, papa était en train de parler avec maman.
在客厅里,爸爸正在和说话。
Pouvez-vous me rappeler au salon pour prendre un autre rendez-vous?
您能打电话过来我们再确定另一天吗?
Ici, il y a un tableau d'Éva Jospin, comme dans le salon vert.
这里有一幅爱娃·若斯潘的画,和在绿色客厅里的那一幅画一样。
Elle est immense, elle est beaucoup plus grande que le salon.
它挺大的,它比客厅大。
Euh, pour le salon, c'est tout, hein ?
呃,客厅,全都有了,嗯?
Mon salon est vraiment divisé en deux parties.
我的客厅被分成了两部分。
C'est une voiture que vous pouvez transformer en salon, si vous vouliez faire une pause.
如果你们想休息一下,这款汽车就可以被转化成客厅。
Maman pig, pourquoi ne vas-tu pas te détendre dans le salon.
孩子,要不你去客厅里休息会儿?
Ne te dérange pas peppa, je sais très bien où se trouve le salon.
不劳烦你了,佩奇,我知道客厅怎么走。
Par rapport à ça, je le mets dans le salon ou dans la cuisine ?
我把这个放在客厅还是厨房?
Dans la maison de Jean-Pierre, il y a un grand salon.
让•皮埃尔家有一个很大的客厅。
Au moment dé l'agrandissement, nous avons ouvert la cuisine sur le salon.
再我们扩大空间的时候,我们把厨房和客厅打通了。
Mais en vrai, la plupart se sont retrouvées encadrées chez les gens dans leur salon.
但实际上,大数都被人们装裱起来,挂在了他们的客厅里。
Bonjour ! J’ai trouvé votre publicité au salon du tourisme vert.
您好!我在绿色旅游展馆看到您的广告。
Le 55e Salon international de l'agriculture a ouvert ses portes samedi à Paris.
第55届国际农业博览会星期六在巴黎开幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释