有奖纠错
| 划词

Les élections législatives ont eu lieu le 4 juillet et les élections sénatoriales le 29 juillet.

4日法选,729日参议院

评价该例句:好评差评指正

La disposition de la Constitution relative aux élections sénatoriales devrait être respectée.

应尊重与参议院事宜相关的宪法条款。

评价该例句:好评差评指正

Cette commission examinerait la méthode de calcul utilisée pour les sénatoriales du 21 mai.

该委员会应当审查521日参议院选所使用的计算方法。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales qui auront lieu dans quelques jours devraient aider à stabiliser les institutions gouvernementales.

参议院选也将在几天后,这次选应有助稳定海地政府机构。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux ci-après présentent les statistiques sur les femmes candidates aux élections législatives, sénatoriales et locales.

下表列出妇女候选人参加法、参议院和地方选的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.

乌干达赏联合国为定419日的参议院选提供的援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le premier tour des élections sénatoriales, qui doit se tenir le 19 avril, sera une réussite.

我们希望,定419日的第一轮参议院选将取得成功。

评价该例句:好评差评指正

L'appui aux élections sénatoriales a été la troisième grande activité menée par la Mission pendant la période à l'examen.

支助参议院选是特派团在本报告期间的第三大后勤活动。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds nécessaires à la tenue des élections sénatoriales, soit 16 millions de dollars environ, n'ont pas encore été recueillis.

参议院的资金(估计为1 600万美元)尚未到位。

评价该例句:好评差评指正

Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti en mars dernier, des élections sénatoriales se sont tenues en avril.

继安全理事会代表团3访问联海稳定团之后,海地4了参议院选

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales partielles, qui vont se tenir d'ici juin, avec un premier rendez-vous le 19 avril, sont bien sûr essentielles.

6的参议院部分改选当然非常关键,第一轮选419日

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif s'est félicité de la tenue dans le calme des élections communales, législatives, sénatoriales et présidentielles au Burundi.

咨询委员会欢迎布隆迪和平社区、法、参议院和总统选

评价该例句:好评差评指正

Le processus politique a pris de la vigueur, les organes d'État ont été constitués et des élections sénatoriales ont eu lieu.

政治进程已经恢复,国家权威已经确,参议院选已经

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les prochaines élections sénatoriales partielles n'auront pas d'effet déstabilisateur, mais qu'elles contribueront à renforcer l'efficacité institutionnelle en Haïti.

我们希望,即将的部分参议员选不会产生破坏稳定的影响,而是将为提高海地机构的效力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti, les élections sénatoriales ont eu lieu, ce qui représente une action politique importante.

安全理事会代表团访问海地之后,海地了参议院选,标志着一个重要的政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales se tiennent par voie de scrutin secret, au suffrage universel, égal et direct conformément aux principes du système majoritaire.

参议院的选根据多数制原则在普遍、平等和直接选的基础上根据无记名投票方式进

评价该例句:好评差评指正

Des élections sénatoriales ont ensuite eu lieu le 29 juillet au suffrage indirect, les sénateurs étant élus par les 3 225 conseillers communaux nouvellement élus.

之后,729日了间接参议院,由3 225名新当选的乡一级议员投票。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les progrès accomplis dans de nombreux domaines, notamment la tenue d'élections sénatoriales, l'adoption de lois fondamentales et la poursuite du dialogue.

我们扬在许多领域取得的进展,特别是参议院选,通过基本法以及持续进对话。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons aussi le peuple d'Haïti et le nouveau Conseil électoral provisoire d'avoir tenu des élections sénatoriales pacifiques et bien organisées le 21 juin dernier.

今年621日,该国和平有序地了参议院选,我们为此向海地人民和新的临时选委员会表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons également d'appuyer le Conseil électoral provisoire au cours des prochaines élections sénatoriales partielles et lors de sa transformation en Conseil électoral permanent.

我们还将继续在即将的部分参议院选期间支持临时选委员会,并且将支持它过渡为常设选委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年7月合集

La campagne en vue des élections sénatoriales qui sont prévues dimanche a été suspendue.

原定于周日举行的选举活动已暂停。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

En Italie, les candidats aux élections législatives et sénatoriales ne peuvent plus s'exprimer.

大利,会和选举的候选人不能再发言了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les sénatoriales passent souvent inaperçues, mais cette année, il y a beaucoup de prétendants?

们经常不被人今年,有很多追求者?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

La droite a retrouvé la majorité au Sénat de France suite aux élections sénatoriales de dimanche.

8. 周日的选举之后,右翼法国参新获得多数席位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

SD : Élections sénatoriales, 2 jours après l'assassinat de l'ex-Premier ministre Shinzo Abe lors d'un meeting.

SD:选举,前首相安倍晋三一次会上被暗杀两天后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合集

CD : En France, élections sénatoriales aujourd'hui. 87 000 grands électeurs votaient pour élire la moitié des sénateurs.

中:法国,今天的选举。87,000名选举人投票选出了一半的参员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

ZK : Aux Philippines, le président Rodrigo Duterte a finalement retiré sa candidature aux élections sénatoriales prévues en 2022.

ZK:菲律宾,总统罗德里戈·杜特尔特(Rodrigo Duterte)终于定于2022年举行的选举中撤回了他的候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

La coalition du Premier ministre japonais Shinzo Abe a largement remporté les élections sénatoriales qui se déroulaient aujourd'hui au Japon.

日本首相安倍晋三的联盟以很大的优势赢得了今天的日本参选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

L'actuel président du conseil, Mario Monti, a annoncé qu'il pourrait prendre la tête d'une coalition centriste pour ces élections législatives et sénatoriales.

该委员会现任主席马里奥·蒙蒂(Mario Monti)宣布,他可以领导一个中间派联盟参加这些立法和选举

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Shinzo Abe a été assassiné quelques jours avant des élections sénatoriales : le résultat est un triomphe pour son parti, le Parti libéral démocrate ou PLD.

安倍晋三选举前几天被暗杀:结果是他的政党、自民党或自民党的胜利。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

D'habitude, c'est le moment du mandat où on renonce à agir avec vigueur, pour ne surtout plus mécontenter personne à l'approche des futures échéances électorales – municipales, sénatoriales, départementales, régionales puis présidentielles.

通常情况下,这是总统任期中放弃采取任何有力行动的时候,特别是为了新选期到来之际不要引起任何人的不快——市政选举、选举、省会选举、地区会选举再到总统选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

L'opposition ivoirienne appelle à manifester le 22 mars, en vue des prochaines élections en Côte d'Ivoire : élections sénatoriales le 24 mars, puis locales cette année, et surtout la présidentielle de 2020.

鉴于科特迪瓦的下一次选举:3 月 24 日举行选举,然后是今年的地方选举,尤其是 2020 年的总统选举,科特迪瓦反对派呼吁 3 月 22 日举行示威游行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接