Voler a toujours une part de romantisme.
飞行一直是幻想中浪的一部分。
Et si c'était plutôt ça, le vrai romantisme?
如果这都不是浪,么是才真正的浪呢?
Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.
然而,浪主义是一种具有典型西方色的现象。
Il s'oppose ainsi au romantisme, qui a dominé la première moitié du siècle, et au classicisme.
因此,这是反对浪主义,它统治本世纪上半叶,战胜典主义。
Le romantisme n'est précisément ni dans le choix des sujets ni dans la vérité exacte, mais dans la manière de sentir.
浪主义不拘于题材的选择或确切的现实,而是出于感觉的方式。
Le Romantisme a été l'âge d'or de ce sentiment étrange à la frontière entre le bien-être et le mal-être, inspirant plus tard le spleen baudelairien.
浪主义是这个介乎安逸与不适、处于它们边缘的奇特感情的黄金时代。后来,又生发出波特莱尔式的忧郁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être un retour... Oui un certain romantisme.
未来次出现… 是,浪会在千禧年代回归。
Parce qu'on a toute la liberté et la France c'est le pays du romantisme.
因为我们拥有全部自由,而法国是浪之国。
Il appartient au courant littéraire du romantisme.
他属于浪主文学流派。
C'est quand même l'un des grands peintres du romantisme qui vient de mourir.
他毕竟是位刚刚去世浪主伟大画家。
Adieu, l'appétit de découverte ! Adieu, le romantisme !
那么永别了,探险渴望!永别了,浪主!
Il s’agissait de l’olympe dont Jean Prouvaire, par romantisme même, prenait le parti.
话题涉及奥林匹斯山,出自浪主让·勃鲁维尔在支持它。
Pour beaucoup, elle représente le romantisme et l'élégance.
对于许多人来说,它代表着浪和优雅。
La flotte spatiale n'a-t-elle pas hérité de ce romantisme ?
“太空舰队不是继承了这种浪吗?”
On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.
我们以说Prosper Mérimée是个标志这浪主和现实主过渡作家。
Ce qui renforce l'idée du romantisme.
这强化了浪主理念。
Il se situe en Australie et sa petite touche romantisme est qu'il est tout rose.
它位于澳大利亚,其浪点是粉红色。
Nan mais le romantisme parisien, c'est vraiment que dans les films.
楠,但巴黎浪主真只存在于电影中。
C’est le romantisme qui se trouve dans le cercueil.
这是棺材里浪主。
Le romantisme est toujours un rêve, un espoir.
浪主永远是个梦想,个希望。
Dans ce passage, Flaubert condamne la lâcheté et le romantisme désuet de toute une génération.
在这段话中,福楼拜谴责了整整代人懦弱和过时浪主。
Jusqu’ici, le temps était au romantisme.
到目前为止,现在是浪主时候了。
Et c'est vrai qu'aujourd'hui la nostalgie, qu'on peut associer à une forme de romantisme, ne se manifeste pas trop chez les nains.
确,今天以与某种浪主形式联系在起怀旧并没有在矮人身上表现出太多。
Le romantisme qui consiste à faire d'une fille une fleur légère, oui, oui, il y en a pas mal qui le font, oui.
那种把女孩比作轻柔花朵浪主,是,是,有很多人这么做,是。
Finalement aujourd’hui Mary est considérée comme une figure majeure du romantisme pour son travail littéraire mais aussi pour sa vision politique de femme libérale.
最后,如今玛丽被认为是浪主个主要人物,因为她文学作品。但也因为她政治远见。
Enfin, après, le romantisme, il y a d'y fait mille et une définitions, mais le romantisme à l'eau de rose, il y en a encore quelques-uns.
毕竟,浪这个词,有千零种定,那种粉红色浪主,但还有些其他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释