有奖纠错
| 划词

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他恢复了他那种固有,苏主了成功

评价该例句:好评差评指正

Vous etiez donc bien jeune a Paris? reprit Charles en s'adressant a Adolphe.

"在巴黎时候,您还很年轻吧?"夏尔问阿道尔夫。

评价该例句:好评差评指正

C'est moi, reprit-il, qui suis responsable de cette situation.

“是我, ”他又说, “我应对这样情况负责。”

评价该例句:好评差评指正

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。

评价该例句:好评差评指正

Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.

“一点也不错,”国王接着,“向每个人提出要求应该是他们所能做到

评价该例句:好评差评指正

L'aimer! reprit Eugenie. Ah! si tu savais ce que mon pere a dit!

"爱上他!"欧叶妮接言道,"要是听到父上午怎么说,您就不会说这话了。"

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni repris ni échangé.

此商品不退不换。

评价该例句:好评差评指正

Factory en 2001, repris une entreprise spécialisée dans la production et le commerce des entreprises.

本厂于2001年注册成立一家专业生产贸易型企业。

评价该例句:好评差评指正

Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.

“好,”水手说,“干吧,我们要好好地布置一下。

评价该例句:好评差评指正

La première cause, reprit alors le juge Obadiah.

这时法官欧巴第亚重新宣布:“开始第一个案件。”

评价该例句:好评差评指正

Mais dans la nuit, des tirs d’artillerie ont repris sur Tskhinvali.

但在夜间,在茨欣瓦利开炮了。

评价该例句:好评差评指正

Fix, maintenantque sa conviction était faite, avait repris tout son sang-froid.

现在,费克斯是信,显得非常沉着。

评价该例句:好评差评指正

Le froid a repris depuis quelques jours.

这几天天气起来了。

评价该例句:好评差评指正

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

在开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

评价该例句:好评差评指正

Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.

一个有点尖锐词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。

评价该例句:好评差评指正

Le malade a repris connaissance à son aide.

在她帮助下,病人恢复知觉了。

评价该例句:好评差评指正

Et près d'eux, reprit Liénarde, joutaient plusieurs bas instruments qui rendaient de grandes mélodies.

“还有,在他们跟前,几件低音乐器竞相演奏可带劲啦,乐声那才悦耳哩。”莉叶娜德接着说。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera plus beau aujourd'hui, reprit enfin leur interlocuteur, qui semblait les écouter avec impatience.

“今天会好看得多!”那个青年似乎听得不耐烦了,终于插嘴道。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout »,reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

“路路通,”福克先生又叫了一声,可是这一声并不比刚才高。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne a repris son aide financière et technique directe à l'Autorité palestinienne.

欧洲联盟已经恢复对巴勒斯坦权力机构直接财政和技术援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


syncristallisation, syncristalliser, syncro, syncytiolysine, syncytiome, syncytiotrophoblaste, syncytium, syndactyle, syndactylie, synderme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Où sont les hommes ? reprit enfin le petit prince.

“人在什么地方?”小王子终于

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Nicolas Ghesquière a repris le flambeau avec des défilés dans le Louvre.

尼古拉·盖斯奇埃尔接过了热门的时装秀,他的时装秀都在卢浮宫举办。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai repris la charcuterie de mon père qui était depuis plus d'une vingtaine d'année.

继承了父亲开了20多年的猪肉食品店。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

Je suis né dans le village et j’ai repris la pépinière de mon père.

我出生在个村庄,接手父亲的苗圃。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Je veux que vous y alliez, reprit la mère, et tout à l'heure.

打水,我,妈妈嘱咐

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans l'extrait que je vais vous montrer, ils ont repris deux chansons du chanteur Stromae.

在我即将向们展示的那个片中,他们翻唱了歌手Stromae的两首歌曲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Et ceci, qu’est-ce que c’est ? reprit l’étranger.

又是什么?”那陌生人

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Monsieur, reprit-elle, n’avait donc pas d’affaires à Montfermeil ?

“那么,”她说,“先生到孟费郿来就没有要办的事?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Madame, reprit-elle, est-ce que je peux la mettre sur une chaise ?

“太太,”她又说,“我可以把它放在椅子上吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Ah çà ! reprit le rôdeur, est-il vivant ce mort ? Voyons donc.

“怪事!”那贼说,“死人是活的吗?我来看看。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le violon, lui, resta par terre, abandonné, jusqu’au moment où un pauvre Tzigane reprit l'instrument.

而小提琴,安静的待在地上,直到一个可怜的吉普赛人拾起了它。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

49.J'ai repris toutes mes affaires et la note est réglée.

房间已经退了,账也结了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Moins de deux ans plus tard, beaucoup d'industriels ont repris cette idée à leur compte.

不到两年时间,许多工业家就自主的提出个想法。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Certains mèmes sont repris ad nauseam alors que d'autres s'éteignent rapidement.

有一些“模因(mème)”会被不停复制重复,但有一些很快就会销声匿迹。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dès que j'ai repris mes forces, je reprends.

等我恢复精神了,就继续捉虫子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ha ! ha ! ces dames vous ont fait du feu, reprit-il.

嗨!嗨!娘儿们给生了火啦。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Moi, reprit Favourite, je veux que ce soit en or.

“我呢,”宠儿,“我希望带回来的东西是金的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Vous avez, reprit-elle, frappé à toutes les portes ?

“所有的门,”她又说,“您都敲过了?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Levez-vous, reprit le professeur, et dites-moi votre nom.

“站起来,”老师再说-,“告诉我叫什么名字。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout reprit son calme. Les têtes se courbèrent sur les cartons.

一切恢复平静。头都低下来做练习了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tabouret, tabourin, tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接