Il est rentré très tard hier soir.
他昨晚很晚才来。
Il est rentré à cause de la pluie.
雨,他了家。
Je lui suis rentré dedans.
我和他发生了冲突。
Fondée au début de 2005, est rentré de l'étude aux États-Unis mis en place.
公司成立2005年初,美国留学归国人员创办。
Il n'est pas rentré, enfin, pas que je sache.
他没有来, 至少, 我不知道他来了。
Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.
她收了放在外面的椅子,因为那时天要雨了。
Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.
昨天,我终了宁波,见了爸爸。两个月没家,非常想念这里的一切。
Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?
你难道一家就得急着看电视么?
Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.
考试结束后,大部分学生都家了。
Fini de visiter les deux iles, on a rentré à Venise en bateau l'après-midi.
完成了两个小岛的游览,我们午乘船了威尼斯。
Z,ma camarade au lycée,a rentré avec moi.
我的高中同学,和我一起家。
Donc je me suis rentré au lit pour dormir.
然后我床睡觉了。
Il est rentré beaucoup plus tard que moi.
都是同等的. 意思是 他比我晚来的太多了.
Ton fils est rentré à la maison?
你儿子现在家了吗?
Elle m'a écrit que son fils serait rentré de Paris quand je recevrais sa lettre.
她已经写信告诉我,当我收她的信的时候,她的儿子已经从巴黎来了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想他们这么早就来了。
Au cours de la période considérée, un million de réfugiés sont rentrés en Bosnie-Herzégovine.
在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那有100万难民返。
On estime que 100 000 réfugiés libériens sont rentrés spontanément et 8 113 avec l'aide du HCR.
估计已有10万难民自发返,另有8 113人在难民专员办事处的协助返。
Ces centres resteront ouverts, pour l'inscription des réfugiés rentrés, jusqu'à une semaine avant les élections.
这些中心将一直开放,从事登记工作,直至选举前一周。
Après la chute des Taliban, bon nombre de ces réfugiés sont rentrés en Afghanistan.
随着塔利班的倒台,许多难民已阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es rentré! Tu as eu une nuit difficile, chouchou?
!晚上有困难吗,亲爱的?
Au bout d'un moment, il est rentré.
过不久他就去。
D'après moi, si bobette est rentré, c'est une question d'étymologie
在我看,如果bobette收录入词典,这是一个有关于词源的问题。
Je suis rentré à la maison, aussi.
我也去。
Il est juste rentré dans sa coquille.
他只是躲进它的壳里。
Vite, vite, vite, je suis rentré dans ma chambre et je me suis couché.
快、快、快,我跑我的房间躺下。
C’est toi, Sébastien! Pourquoi n’es-tu pas rentré à la maison ?
是,Sébastien!为什么还不?
Monsieur Dupont est rentré à la maison à 19 h 45.
杜邦先生七点四十五到。
On est rentrés à Varsovie avec ma copine.
我和女朋友到华沙。
Puis j'ai terminé mon expérience professionnelle, je suis rentré.
后我终止工作,返法国。
Je me suis précipité pour éteindre la télévision et tout est rentré dans l'ordre.
我一下子关掉电视,所有的一切都恢复秩序。
Puis, nous sommes rentrés à la maison.
最后,我。
Et donc ils sont rentrés après les grandes vacances.
他过完大假期到学校。
Une fois rentrés, on ne sut plus que faire.
一下到旅馆里,大都不知道怎么办。甚至于遇到一些细微的事也说些尖酸的语句。
Cependant M. Madeleine était rentré chez lui.
这时,马德兰先生已经到。
J'ai fini ma journée de travail, je suis rentré du bureau.
我结束一天的工作,离开办公室。
Donc, je voulais que tu fusses rentré avant minuit !
je voulais que tu fusses rentré avant minuit!
Et comment tu es rentré du garage ?
从修理厂怎么的啊?
Cependant Monte-Cristo, lui aussi, était rentré en ville avec Emmanuel et Maximilien.
这时,基督山也已经和艾曼纽、马西米兰一起到巴黎城里。
Allez, dit-il, et faites diligence ; à propos, faites prévenir Haydée que je suis rentré.
“去,”他急切地说。“顺便通知海黛说我。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释