有奖纠错
| 划词

Cela semble suivre une logique particulière et recéler une dimension idéologique troublante.

这看来有一的模式,并包含了一令人不安的意识形态层面。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a pour but de permettre de dégager les inégalités entre hommes et femmes que pourraient recéler les projets de loi afin de faire avancer l'égalité entre les sexes.

该法的目的是为了揭示各种不同法案中潜在的男女不平等,从而促进两平等地位。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que l'atelier a été très utile et a permis d'enrichir les connaissances de la communauté internationale sur les ressources des grands fonds marins et de mettre en lumière la richesse minérale que pourraient recéler les océans.

我认为,讲习班在扩大国际社会对深海海底资源的了解以及在强调海洋的潜在矿物财富方面是极为有益的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons noté à de nombreuses reprises les avantages que pourrait recéler un ordre du jour plus réduit de l'Assemblée, notamment la possibilité de débattre en détail de toutes les questions pour que les décisions puissent avoir autant de pertinence et d'impact que possible.

次指出,缩短大会的议程有很好处,包括有机会充分讨论所有问题,以使各项决定能产生最大的作用和影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

Alors il reporta tout son amour sur son fils et Fëanor grandit si vite qu'il semblait recéler quelque feu secret.

然后他所有的爱都交给儿子,费阿诺尔得如此之快,以至于他似乎么秘密的火焰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接