有奖纠错
| 划词

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感兴奋

评价该例句:好评差评指正

Elle est ravie de faire ce voyage.

她对这次旅行感高兴

评价该例句:好评差评指正

La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.

英女王表示对孙子的婚事感“相当高兴

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

我从电影院出来,简而言之,我非高兴!

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

我为下周去巴黎感兴奋

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.

我国代表团高兴能够同他共事。

评价该例句:好评差评指正

Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.

因此,我高兴参加今天的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très touchée et ravie par les sentiments qui m'ont été exprimés ce matin.

今天上午各对我表达的心意使我十分感动和万分激动。

评价该例句:好评差评指正

Je suis ravie de vous souhaiter à tous la bienvenue à cet événement historique.

我高兴地欢迎各参加本次历史性会

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.

我们能够在这届会上取得协,我国代表团将会高兴

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.

我国代表团也对有机会共同主办这一全球足球盛事感高兴。

评价该例句:好评差评指正

Son discours ravit toute l'assistance.

他的演说使全场听众赞叹不已

评价该例句:好评差评指正

Elle chante à ravir.

她唱得妙极了。

评价该例句:好评差评指正

Son chant me ravit.

他的歌声使听得出

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est également ravie que le Ministre Mezode, de la République centrafricaine, soit présent ici aujourd'hui.

我国代表团也感高兴的是,中非共和国部长迈泽德今天前来参加了会

评价该例句:好评差评指正

Ravi de mon voyage, beau pays mais encore une remarque : la propreté est loin d’être générale.

岛上旅行很是愉快,但总有缺憾,总觉得这里没有法国干净。

评价该例句:好评差评指正

Mme Samar (Afghanistan)(parle en anglais) : Je suis ravie de me retrouver dans une institution attachée à la paix.

萨马尔女士(阿富汗)(以英语发言):今天我高兴地来一个致力于和平的机构。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.

今天,送给我那文艺青年的女朋友一幅油画,她高兴,立刻挂在了自己的客厅了。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit court que la ville considère la possibilité de fermer le centre-ville aux voitures - personnellement, j’en serais ravie.

有传言说耶尔正在考虑禁止轿车在市中心通行,我个人认为这样

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout particulièrement ravie de voir une femme occuper à nouveau ces hautes fonctions en près de 30 ans.

我特别高兴地看,在间隔近30年之后一女士担任这一重要职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pons, Ponsard, pont, pont-abri, pontage, Pontault-Combault, pont-canal, ponte, ponté, pontée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Jai été ravie de faire votre connaissance.

高兴认识你。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne voulais pas trop quitter Paris, mais voilà, je suis ravie.

意离开巴黎,但现在我很高兴

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis ravie de vous rencontrer  pour apprendre à tricoter.

高兴能够与您相见,向您学习如何编织。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La presse surexcitée, ravie, privilégiée, en parle comme d'un moment de proximité avec la marque.

媒体兴奋已,充满欣喜并感到很荣幸,将其描述为与品牌亲密接触时刻。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis ravie pour toi ! Je viendrai te voir quand tu seras installée.

我真为你高兴。你安顿下来我会去看你

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, vous avez raison. Je m’appelle Nathalie. Je suis ravie de vous rencontrer.

嗯,您对。我叫娜塔莉,高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Durant une dizaine d'années, MARIO et SONIC se battent pour ravir le cœur des joueurs.

十几年里,MARIO和SONIC一直在争夺玩家心中王者地位。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Elle vous va à ravir, je vais vous l'emballer, pourriez-vous passer à la caisse ?

您穿上非常合身我给您包上,您能到收款台付款吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai été ravie de présenter cet épisode d'Easy French ici à Paris.

高兴在巴黎录制这一集《Easy French》。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Hé bien ! je suis ravie, Charles, si mes petits fruits d’aubépine vous plaisent.

“好极了!夏尔,我这些小山楂果子合您心意,我真高兴!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu acceptes de revenir, je serai ravie de t'accueillir.

如果你同意回来,我将高兴地欢迎你。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était très bien faite, et cette manière de se mettre lui allait à ravir.

她有一副好腰身,这样穿着再合适过。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine était belle à ravir sous ses vêtements de deuil.

她穿上深颜色丧服显得美丽非凡

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils faisaient, chaque fois, le même mensonge qui ravissait le père Roland.

每回他们都一样谎话,罗朗老爹高兴

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Regardez cette veste qui était ravissante, on dirait un chiffon brûlé !

看看这件曾经美丽夹克,现在看起来像是一块烧焦破布!

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La jeune femme accepta avec enthousiasme, ravie que ce bel étranger s’intéresse à elle.

rose热情地接受了,高兴这个漂亮得外国人对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Voilà une nouvelle qui me ravit doublement, vous êtes génial, Walter.

“对我来,这简直是喜上加喜啊,您有才了,沃尔特。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pontifical, pontificale, pontificalement, pontificat, pontifier, Pontilèvien, pont-l'évêque, pont-levis, pontoise, ponton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接