有奖纠错
| 划词

Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.

多哥人一直在等待周四的选举的结果。

评价该例句:好评差评指正

En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.

2002年正式名单上有16名候选人。

评价该例句:好评差评指正

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

任期定为四年。

评价该例句:好评差评指正

Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?

选举在哪个督机构的督下进行?

评价该例句:好评差评指正

L'Australie a également déployé des délégations d'observateurs officiels pour surveiller la conduite des élections présidentielles.

澳大利亚也派出官方观察员代表团选举的进行

评价该例句:好评差评指正

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注力正转向选举

评价该例句:好评差评指正

Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.

选举即将来临,这更显重要

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous souscrivons à la déclaration présidentielle élaborée par la délégation de l'Indonésie.

最后,我们支持发表印度尼西亚代表团草拟的主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, une disposition prévoit la grâce présidentielle.

最后,还可以给予宽恕

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交办公室

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'États ont exprimé des préoccupations spécifiques concernant le projet de décision présidentielle.

一些国家就主席决定草案提出了具体关注

评价该例句:好评差评指正

En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.

塞拉利昂成功地举行了和议会选举。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration présidentielle qui couvrirait les préoccupations généralement formulées par le Conseil serait indiquée.

发表一项表达安理会共同关切的主席声明将是一种适当做法。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche appuie donc sans réserve le projet de décision présidentielle.

所以,奥地利愿全力支持主席提出的决定草案

评价该例句:好评差评指正

La clef réside dans un réexamen complet du projet de décision présidentielle.

答案在主席决定草案进行全面的探讨

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主席声明

评价该例句:好评差评指正

Comme les autres partenaires, nous appuyons le projet de déclaration présidentielle.

同其他发言者一样,我们谨指出,我们支持主席声明草案

评价该例句:好评差评指正

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主席声明草案

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aniséiconie, aniser, anisette, anishydramide, anisidine, Anisien, anisilate, anisile, anisilique, anisique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.

他宣布说, 他将总统选举候选人

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On en parle peu, comme on le voit actuellement en pleine campagne présidentielle.

我们很少谈论它,就像我们目前在总统竞选中所看

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Quand on arrive sur le site, on part à la découverte du palais présidentiel.

我们浏览网站时,我们首先看了总统府。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.

可事情并没有这么简单。在2004年总统选举中,一位亲俄总统选。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

L'aile est est la partie privée, à l'étage, les appartements du couple présidentielle.

爱丽舍宫东翼是私人部分,楼上是总统夫妇公寓

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Zelensky devient alors tellement populaire qu'il décide de vraiment se présenter aux élections présidentielles.

于是泽连斯基变得很受欢迎让他决定参与总统大选。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

» L'élection présidentielle a lieu en deux tours.

总统大选要举行两轮。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Bien sûr, mais l'élection présidentielle est une élection nationale, les Français se choisissent un chef.

总统选举是全国大选,法国人选一个领导人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Un score faible si on le compare au résultat de Jean-Luc Mélenchon à la présidentielle.

与梅郎雄在总统选举结果相比,得分较低

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les Etats-Unis fonctionnent sous un régime présidentiel en tant que république.

美国实行总统制,实行共和制。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

下届总统选举定于2024年11月举行。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Franchement, on a vu pire, comme erreur présidentielle !

坦白说,总统错误还有更严重

评价该例句:好评差评指正
Désintox

A l’époque, le premier a quitté Bercy et va se lancer dans la course présidentielle.

时,Emmanuel Macron辞去经济部长一职,即将投身于总统竞选

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Lors de l'élection présidentielle de 2017 plus de 560 sondages ont été réalisés!

在2017年总统大选期间,进行了560多次民意调查!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000年,通过全民公投决定总统就任期限改为5年。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2022, il se présente à nouveau à l'élection présidentielle, qu'il remporte face à Jair Bolsonaro.

2022年,他再次参加总统选举战胜了雅伊尔·博尔索纳罗。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et on l'a vu ; hier, j'ai suivi un petit peu les débats présidentiels.

而且我们看了;昨天我稍微关注了一下总统辩论

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离2022年4月举行下届总统选举还有一年时间。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La droite lui reproche la désacralisation de la fonction présidentielle.

右派指责他导致总统职责非神圣化

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Facebook a par exemple aidé Donald Trump à gagner les élections présidentielles en 2016, aux États-Unis.

例如,Facebook在2016年美国总统选举中帮助了唐纳德·特朗普赢得了2016年美国总统大选

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ankaratrite, ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接