Voilà qui peut être difficile à enclencher.
但这种情况也许很难出现,因为这需要对经济增长采取一种更为积极的金融政策,对欧元区的财政政策采用一种更为灵活的框架。
Je rappelle que les villes peuvent être membres.
我记得,城市也为该基金员。
Je pense que le conflit peut encore empirer.
我认为,这场冲突有能变得比前更糟。
Nous espérons vraiment qu'ils pourront être présents.
我们非常希望各位部长将能够出席。
Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
因此,我们十分感谢你此与会。
Mais ceux qui peuvent agir doivent faire plus.
但是,那些有影响力的国家必须进行更多的努力。
En pareil cas, la personne lésée pouvait demander réparation.
他说,在这样的情况下,受冤屈者提出补救要求。
Selon certaines estimations, les activités d'inspection pourraient quintupler.
一些估算察活动能会增加为原的五倍。
Concentrons-nous sur ce dont nous pouvons convenir maintenant.
让我们把精力集中在我们现在达的协议上。
Dans cette optique, elle ne peut qu'être néfaste.
从该角度看,它只能是有害的。
J'espère que nous pourrons atteindre cet objectif ambitieux.
我希望,我们能够实现这项雄心勃勃的目标。
Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.
我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理。
C'est une condition pour pouvoir réunir un large consensus.
这是达广泛共识的先决条件。
Toutefois, les pouvoirs publics ne peuvent pas le faire seuls.
然而,仅国家本身做不到这一点。
De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.
新的行为者出现;新的区域强国兴起。
Nous croyons que des négociations peuvent encore régler cette question.
我们认为,这个问题仍然由谈判人员解决。
C'est une solution qui peut être difficile à appliquer.
其次人们同样关心“范围”办法。
Nous savons par expérience que cette procédure peut être longue.
从经验看,完政府内部的处理程序会花相当时间。
Le Congrès d'Etat (organe gouvernemental) détient le pouvoir exécutif.
国家大会(政府机构)被赋予执行权力。
Nous espérons que la mission pourra être entreprise sans délai.
我们希望将毫不拖延地派出这一调查团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.
贵树!希望明年们以一起看盛开的樱花!
Je savais que je pourrais pas les tuer.
知道自己杀不了他们。
Est-ce que je pourrais voir ces photos ?
能看看这些照片吗?
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
请你重复一些好吗?
Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
有些事情还是能够伤害到你?
Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?
谁希望永不消逝?
Ah, alors, jeudi après-midi, vous pouvez ?
啊,那么周四下午您以吗?
Il doterait le ninja d’un autre pouvoir ?
它还赐予了忍者另外的能力?
Ils croyaient que je pourrais les protéger.
想他们以以保护他们。
" Est-ce qu'on pourrait changer de sujet ? "
“们以换个话题吗?”
Et peut-être qu'on peut pas le savoir.
也许们不知道。
De grâce, dites que vous ne pouvez pas.
求求您,说您不能同意。’
Des seigneurs qui contestent son pouvoir se révoltent.
领主们起义来挑战他的权力。
Je pense qu'on peut faire mieux que ça.
以再弄得更好一些。
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受采访吗?
Ça m’étonnerai beaucoup qu’il puisse bouger après ça.
现在还能动已经很惊讶了。
Les Aztèques ont toujours exercé un pouvoir de fascination.
阿兹特克人始终具有令人着迷的力量。
Une fois ces exigences remplies, la bataille pouvait commencer.
一旦满足了这些要求,战斗就以开始。
Non, François est malade. Il ne peut pas venir.
不在, François病了,来不了了。
Ah, te voilà. Est-ce qu'on peut partir maintenant?
啊,你来了。现在们以出发了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释