有奖纠错
| 划词

Voilà qui peut être difficile à enclencher.

但这种情况也许很难出现,因为这需要对经济增长采取一种更为积极的金融政策,对欧元区的财政政策采用一种更为灵活的框架。

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle que les villes peuvent être membres.

我记得,城市也为该基金员。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que le conflit peut encore empirer.

我认为,这场冲突有能变得比前更糟。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vraiment qu'ils pourront être présents.

我们非常希望各位部长将能够出席。

评价该例句:好评差评指正

Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.

因此,我们十分感谢你此与会。

评价该例句:好评差评指正

Mais ceux qui peuvent agir doivent faire plus.

但是,那些有影响力的国家必须进行更多的努力。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, la personne lésée pouvait demander réparation.

他说,在这样的情况下,受冤屈者提出补救要求。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines estimations, les activités d'inspection pourraient quintupler.

一些估算察活动能会增加为原的五倍。

评价该例句:好评差评指正

Concentrons-nous sur ce dont nous pouvons convenir maintenant.

让我们把精力集中在我们现在的协议上。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, elle ne peut qu'être néfaste.

从该角度看,它只能是有害的。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous pourrons atteindre cet objectif ambitieux.

我希望,我们能够实现这项雄心勃勃的目标。

评价该例句:好评差评指正

Personne ici ne peut prétendre détenir la vérité absolue.

我们中几乎没有人能够声称掌握绝对真理。

评价该例句:好评差评指正

C'est une condition pour pouvoir réunir un large consensus.

这是达广泛共识的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les pouvoirs publics ne peuvent pas le faire seuls.

然而,仅国家本身做不到这一点。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行为者出现;新的区域强国兴起。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons que des négociations peuvent encore régler cette question.

我们认为,这个问题仍然由谈判人员解决。

评价该例句:好评差评指正

C'est une solution qui peut être difficile à appliquer.

其次人们同样关心“范围”办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons par expérience que cette procédure peut être longue.

从经验看,完政府内部的处理程序会花相当时间。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès d'Etat (organe gouvernemental) détient le pouvoir exécutif.

国家大会(政府机构)被赋予执行权力。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la mission pourra être entreprise sans délai.

我们希望将毫不拖延地派出这一调查团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被提供的, 被通知的, 被同化, 被捅破的, 被头, 被吞没, 被拖船, 被拖垮, 被拖汽车, 被外国领地包围的土地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新海诚动画法语版

Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.

贵树!希望明年以一起看盛开的樱花!

评价该例句:好评差评指正
《美国3》彩片段

Je savais que je pourrais pas les tuer.

知道自己杀不了他们。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Est-ce que je pourrais voir ces photos ?

能看看这些照片吗?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?

请你重复一些好吗?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城彩片段节选

Il y a des choses qui peuvent te blesser ?

有些事情还是能够伤害到你?

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳》音乐剧

Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?

谁希望永不消逝?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, alors, jeudi après-midi, vous pouvez ?

啊,那么周四下午您以吗?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Il doterait le ninja d’un autre pouvoir ?

它还赐予了忍者另外的能力?

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Ils croyaient que je pourrais les protéger.

想他们以以保护他们。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》

" Est-ce qu'on pourrait changer de sujet ? "

以换个话题吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et peut-être qu'on peut pas le savoir.

也许们不知道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

De grâce, dites que vous ne pouvez pas.

求求您,说您不能同意。’

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des seigneurs qui contestent son pouvoir se révoltent.

领主们起义来挑战他的权力。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热

Je pense qu'on peut faire mieux que ça.

以再弄得更好一些。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?

他这周四能来接受采访吗?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Ça m’étonnerai beaucoup qu’il puisse bouger après ça.

现在还能动已经很惊讶了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les Aztèques ont toujours exercé un pouvoir de fascination.

阿兹特克人始终具有令人着迷的力量。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Une fois ces exigences remplies, la bataille pouvait commencer.

一旦满足了这些要求,战斗就以开始。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Non, François est malade. Il ne peut pas venir.

不在, François病了,来不了了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ah, te voilà. Est-ce qu'on peut partir maintenant?

啊,你来了。现在以出发了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的, 被遗弃的人, 被遗弃者, 被遗忘, 被引入歧途的, 被隐藏, 被隐瞒的, 被诱惑的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接