有奖纠错
| 划词

Il cherche une personne pour ce poste.

在寻找胜任这份工作的

评价该例句:好评差评指正

Le cinéma se trouve devant le poste de police.

电影院在警察局前面。

评价该例句:好评差评指正

Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .

过了邮局,左手边第二

评价该例句:好评差评指正

On se rue sur les postes vacants.

〈转义〉大家都拥向空缺的子。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez muté à un poste équivalent.

您将被调到一对等的上。

评价该例句:好评差评指正

Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?

您为什么希望得到这

评价该例句:好评差评指正

Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.

我哥哥在一家大企业有

评价该例句:好评差评指正

On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.

从很多候选中选中担任这务。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes la seule personne qui puisse remplir ce poste.

您是这的不二选。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.

私营学校也将被波及,同期将减少1433

评价该例句:好评差评指正

Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.

这种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

后,她成为了一出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .

一名员最近被主席任命此

评价该例句:好评差评指正

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一,内部竞争激烈。

评价该例句:好评差评指正

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过的关系得到这的。

评价该例句:好评差评指正

Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

的笨拙使好几次险些丢掉饭碗。

评价该例句:好评差评指正

Jamais.On jetait l'école Universelle quand on changeait de poste.

当我家的工作被调动到另一地方时,国际学校便被抛诸脑后了。

评价该例句:好评差评指正

Trois quarts des Français jugent ce poste de dépenses «beaucoup trop lourd».

有四分之三的法国觉得难以负担(买车、养车)这笔开销。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas dupe de ses manigances pour obtenir ce poste.

我没有被谋取这的小诡计所蒙骗。

评价该例句:好评差评指正

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲击在礁石或陡岸上的浪花, 冲击钻, 冲击钻井, 冲积, 冲积岸, 冲积层, 冲积的, 冲积地, 冲积平原, 冲积砂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂物城精彩片段节选

Allez! Il faut aller au poste de police!

走!得赶紧去警局!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle s’est présentée à ce poste quand notre ancien concierge est mort.

她接任这个职位是在我们的老看门人是去世的时候。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si tu voyais la poste, Harry !

“那邮局,哈利!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩讲合集

Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.

他要取消50万个公务员职位。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hérétique! Et il perd son poste de professeur.

异教徒!而他也失去了他的教授职位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On dit que c'est un poste maudit.

觉得这工作不吉利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais ouais ouais ! Et vous savez pour quel poste ?

!你们知道我面哪个岗位吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, je vais venir fleurer mon poste de travail.

往工作台上撒花。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi avoir quitté ton poste, tu adorais ton métier ?

“为什么要放弃教书呢,你不是很喜欢这份职业吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语口语训练

– Alors vous venez pour le poste de responsable commercial ?

您是来应聘商务负责人的吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je pense que vous le trouverez qualifié pour ce poste.

“我想你会发现他很合适。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il faudra que je bricole à nouveau le poste de télévision.

我应该重新做台电视给他们。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et puis, finalement, j'ai trouvé ce poste à Ohio State.

最后,我在俄亥俄州立大学找到了这份工作。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien alla reprendre son poste dans les sous-barbes du beaupré.

在鲸鱼熟睡期间,尼德·兰也不止一次用鱼叉击中过它们。此刻,加拿大人又回到船头的斜桅下,坚守在他原来的位置。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

这也是操纵室所在的位置。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, t'as l'air d'avoir trouvé un poste important.

是的,你似乎找到了一个很重要的职位。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Quelle est votre motivation à occuper le poste que nous proposons ?

你出去什么理由想接受我们现在提供给你的职位?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il va intégrer le corps des Mousquetaires, un poste ô combien prestigieux.

他将加入火枪手军团,这是一个非常有声望的岗位。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelques jours plus tard, Marie le remplace à son poste d'enseignant.

几天后,玛丽接替他的教授一职。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Près de 30 000 personnes vont ainsi être écartées de leurs postes.

因此,有近30,000人被解除职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲开, 冲孔, 冲孔机, 冲孔模, 冲孔器, 冲口而出, 冲垮, 冲扩, 冲浪, 冲浪板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接