有奖纠错
| 划词

On enregistre déjà de sérieux dégâts dus aux altérations sévères des régimes pluviométriques.

我们已开始看到降水式的剧烈变化造成的严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

En outre, bon nombre de maladies graves étaient particulièrement sensibles à l'évolution des températures et des régimes pluviométriques.

此外,许多重大疾病的动态对于变化的气温和降水式都高度敏感。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont menacées par l'élévation du niveau de la mer, les variations du régime pluviométrique, la contamination et la surexploitation.

由于海面上升、降雨量变幻莫、污染和过度使用,淡水受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Des prévisions pluviométriques saisonnières ont également été réalisées, dans cette région et dans d'autres, à partir de modèles de circulation générale.

根据全球型,对同一地区及其他地方的季节降雨量作了预报。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère instable du régime pluviométrique en particulier a de graves incidences sur l'environnement en Australie et est préjudiciable à notre agro-industrie.

特别是不断变化的降雨式给澳大利亚带来严重的境影响并破坏着我们的农业。

评价该例句:好评差评指正

La Gambie a mis en place un réseau comprenant 15 stations synoptiques, 44 stations pluviométriques et 18 stations chargées du suivi phénologique des cultures.

冈比亚报告说,有一由15天气、44雨量和18作物监构成的气象网络,进行作物物候学观

评价该例句:好评差评指正

En Ouganda, il y a 7 stations synoptiques et 6 stations hydrologiques, 5 stations agrométéorologiques, 10 autres stations climatologiques, 112 stations pluviométriques, 1 station d'observation en altitude et 1 station radar.

乌干达有7气象观、6水文观、5农业气象、10其他气候观、112降水观、1高空观和1雷达观

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'irrigation se définit comme les besoins d'eau d'irrigation nets, déduction faite du volume pluviométrique réel divisé par le volume d'eau détournée d'autres sources.

灌溉效率的定义是所需灌溉用水净量减有效降雨量,再除以从水源引入的水量。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition accrue à la sécheresse, la modification des régimes pluviométriques et l'augmentation de la température pouvaient réduire la productivité agricole, et donc les ressources alimentaires mondiales.

干旱的增加、降雨式的改变和温度的升高可能会降低农业生产力并因而影响到世界的粮食供应。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur agricole, en particulier dans les pays les moins avancés d'Afrique, a souffert de sécheresses et d'inondations graves provoquées par l'instabilité pluviométrique imputable aux changements climatiques.

农业部门,特别是在非洲的最不发达国家,已经由于气候变化改变降雨式而遭受到严重的干旱或洪水危害。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci, comme on le sait, sont, au Niger, en permanence confrontées à l'analphabétisme, à l'insuffisance aiguë d'infrastructures et à des déficits alimentaires cycliques, consécutifs aux caprices pluviométriques.

大家都知道,在尼日尔的农村社区文盲现象普遍,严重缺乏基础设施,不规则的降雨量经常造成粮食短缺。

评价该例句:好评差评指正

La Namibie compte 300 stations pluviométriques actives et 6 stations météorologiques synoptiques, et l'ex-République yougoslave de Macédoine possède 270 stations météorologiques, 110 stations hydrologiques et 115 stations terrestres.

纳米比亚运行300现行的雨量和6气象,前南斯拉夫的马其顿共和国有270气象,110水文和115地面

评价该例句:好评差评指正

Au-delà des facteurs anthropogéniques, les changements climatiques, avec comme toile de fond l'aggravation de la sécheresse et les incertitudes pluviométriques, sont perçus comme une menace de plus en plus grave.

除了人为因素外,以日益恶化的干旱和不可靠的降雨形式为特征的气候变化被视为日益增长的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions pluviométriques saisonnières à plus long terme et les prévisions des conditions hydrologiques correspondantes constituent le fondement des mesures d'atténuation des effets (dans le nord-est du Brésil, par exemple).

降雨量的长期季节性预以及由此作出的水文状况预,乃是减灾措施的基础(如在巴西东北部)。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de la fiabilité et de la portée des prévisions météorologiques, notamment des prévisions pluviométriques, dont les prévisions quantitatives, a permis de prédire à temps et plus précisément les crues des rivières.

由于天气预报的可靠性和范围提高了,在降水、包括降水量的预报方面尤然,因此,可以对河水量作出更及时和准确的预报。

评价该例句:好评差评指正

D'autres Parties, qui n'ont pas fourni de détails de leurs stations d'observation, possèdent toutes néanmoins des stations de surveillance synoptique, climatique, météorologique, pluviométrique, hydrologique, et des stations de surveillance du niveau de la mer.

虽然其他缔约方没有详细提供其观的资料,但它们都拥有天气或气象观、海平面观、降水观和水文观

评价该例句:好评差评指正

La saison de croissance progresse bien pour l'instant, avec de rares déficits pluviométriques localisés, mais les acteurs sur le terrain doivent se préparer pour la saison des cyclones, qui s'annonce plus active qu'à l'accoutumée.

虽然目前农作物长势良好,只有局部地区降雨不足,但是,当地利益攸关者需要为飓风季节做好准备,预计这飓风季节会比以往更为剧烈。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de la République-Unie de Tanzanie se compose de 24 stations météorologiques complètes, de 8 stations chargées d'observer la chimie de l'atmosphère, de 13 stations agro-météorologiques, de 110 stations climatiques ainsi que d'environ 1 400 stations pluviométriques.

坦桑尼亚联合共和国的网有24装备齐全的气象、8大气化学、13农业气象、110气候和大约1,400雨量

评价该例句:好评差评指正

De plus, les conditions climatiques et les schémas pluviométriques imprévisibles, combinés à des capacités scientifiques et technologiques limitées, remettent d'ores et déjà en cause la possibilité pour le continent de gérer efficacement ses ressources en eau.

此外,天气和降雨式无法预,加上科技能力有限,已损害到我们大陆有效管理水资源的能力。

评价该例句:好评差评指正

Même si certaines Parties n'ont pas donné de détails sur leurs stations d'observation, toutes les Parties possèdent des stations d'observation synoptiques, climatiques, météorologiques, pluviométriques et hydrologiques ainsi que des stations d'observation du niveau de la mer.

尽管有几国家没有提供其观的细节,但所有缔约方都有天气、气候、气象、海平面、降雨和水文监

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插削, 插秧, 插秧机, 插页, 插一脚, 插音, 插音的, 插音字母, 插有花的花瓶, 插语症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les Pyrénées-Orientales enregistrent un déficit pluviométrique de 60 % depuis un an.

- 东比利牛斯山脉一年来降雨量不足 60%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est essentiellement à cause du déficit pluviométrique et en particulier du manque de pluie en hiver.

降雨不足,特别冬季降雨不足造成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pourquoi la France connaît-elle une sécheresse précoce? Depuis janvier, on constate 35% de déficit pluviométrique et même jusqu'à 80% en région PACA.

- 为什么法国会经历早期的干旱?自1月份以来,PACA地区的降雨量不足35%,甚至高达80%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Difficile pour ces vignes de grandir correctement car le Var connaît un déficit pluviométrique de 50 à 70 %.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , , , 茬<书>, 茬口, 茬子, , 茶包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接