Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次战斗的战场。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.
我处豫东平原,交极为便利。
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可整个平原。
Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.
法国东北及西部的平原与巨大的沉积盆地相连。
L'entreprise est située dans le nord du Shandong plaine, le trafic est pratique.
本公司地处鲁北平原,交十分便利。
En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.
法国北部和西部有广阔的平原。
L'entreprise est située à Hangzhou-Jiaxing-Huzhou plaine centrale du sud de la ville de Nanxun un.
本公司座落于杭嘉湖平原中心江名镇一。
On voyait à perte de vue sur la plaine blanche de longues traînées rouges.
那盖满白雪的平原上,一道鲜红的血印一直伸延到看不见的远方。
La plaine est couverte de riches cultures.
平原上一片富饶的农作物。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿蜒流过平原。
Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.
广袤的平原上,落日巨大而血红。
Une fois l’homme séparé du monde des plaines, il commence tout doucement à se réveiller.
而一旦人与尘世想分离,他就会慢慢苏醒。
Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.
地震过后,这片平原上出现了一个深渊。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.
河水泛滥到平原上。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生的真理,只是藏平淡无味之中。
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
朋友,你听到乌鸦从我们的平原上飞过的声音么?
Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.
后来,鲁济济平原的权力平衡发生变化。
L'aéroport sera situé à Prosperous Bay Plain, dans la partie orientale de l'île.
拟议的机场将建该岛东部普罗斯珀勒斯湾平原。
La plaine de l'Oti au Nord des monts Togo.
多哥山脉北面是奥蒂平原。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.
法国主要个山区国家,缺少平原。
La plaine de Cherbourg, c'est vraiment magnifique.
瑟堡的平原真的很漂亮。
La lune était sinistre sur cette plaine.
惨淡的月光照着那片原野。
Après le dernier coup de canon tiré, la plaine de Mont-Saint-Jean resta déserte.
在放过那最后一炮后,圣约翰山的原野上剩下的只一片凄凉景象。
D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.
首先在酷热时期,当太阳晒干平原时,需要喂养畜群。
La steppe de la plaine de Crau, située en Provence, est vieille de 6000 ans.
位旺斯的克拉乌平原的大草原有6000的历史。
La plaine de Crau, elle est considérée comme une des seules steppes d'Europe occidentale.
克拉乌平原被西欧独有的大草原之一。
Amis d'enfance, ils grandissent à la Plaine Saint-Denis dans la banlieue parisienne.
作儿时的伙伴,他们在巴黎地区的圣德尼长大。
Au centre de sa grande plaine se trouve son château, entouré d'une citadelle.
海拉鲁城位广阔的平原中心,周围环绕着城邑。
On fit quelques pas dans la plaine.
他们在平原走了几步。
Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.
从此,它就以广阔的平原和牛仔而闻名。
Ils s'affrontent lors d'une grande bataille en Grèce dans la plaine de Pharsale.
他们在希腊法萨卢斯平原上的一场大战中对峙交锋。
Cependant je ne vois pas comment nous pénétrerons sous cette plaine liquide.
“我可还不知道我们怎么样才能穿过下面这条水源哩。”
Tous se rejoignent alors sur la verdoyante plaine d'Idavollr.
然后,所有人都在伊达沃勒的绿色平原上相遇。
Enfin, sauf si vous regardez cette vidéo dans une plaine herbeuse et dense.
好吧,除非您在茂密的草丛平原上观看这段视频。
Auparavant, cette espèce en danger d'extinction, parcourait les plaines asiatique et européenne.
这种濒临灭绝的物种曾经游荡在亚洲和欧洲的草原上。
Il se leva et vint examiner attentivement la plaine.
他站起来,走出来仔细看了看平原。
Plain de choses qui vont permettre à la glace d'emmagasiner une quantité d'air importante.
很多东西会让冰激淋里有大量空气。
Employer la ville à fumer la plaine, ce serait une réussite certaine.
利用城市来对田野施肥,这肯定会成功的。
La nutrition des plaines fait la nourriture des hommes.
平原得到的营养会变人类的食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释