有奖纠错
| 划词
法式哲学

Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.

当我们阅读声明时,是为了提高回答的相关性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Elle voulait éviter une nouvelle scène genre Trelawney, dit avec pertinence Ernie Macmillan qui s'était faufilé jusqu'à eux.

“很明显,她不想再出现特里劳妮那样的场面。”厄尼·麦克米兰一本正经地说,挤过来与他们会合在一起。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peu importe tes résultats ou la pertinence de ton triomphe, ils chercheront toujours des moyens de te faire sentir moins important.

不论你的成就或者胜利如何,他们总是会寻找法子让你感觉你取得的成就不那么重要。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Force est de constater que les publicités manquent de pertinence et présentent les produits à travers des saynètes humoristiques à la limite du ridicule.

我们可以看出广告缺乏相关性, 并通过滑稽的小短剧将产品呈现可以被嘲笑的范围里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois élaborés, les sujets sont testés auprès de professeurs qui se prononcent sur la faisabilité et la pertinence des exercices.

一旦开发出来,些科目将与教授一起进行测试,教授决定练习的可行性和相关性。

评价该例句:好评差评指正
科技

Mêlant prouesse technique, pertinence scientifique et beauté plastique, elles sont chaque année mises en lumière par le concours Small World, organisé par Nikon depuis 1974.

些图像集技术实力、科学相关和造型美学于一体,每年都会于“小世界”摄影大赛中亮相,“小世界”摄影大赛是由尼康自 1974 年以来举办的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nos soignants ont non seulement tenu mais nous avons engagé une transformation en profondeur et des investissements historiques pour notre santé, dont les prochaines années révéleront la pertinence.

我们的护理人员不仅坚持了下来,而且我们也已经开始了对健康的深刻改革和历史性投资,其意义将在未来几年内显现。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ces nouvelles interdictions ravivent la polémique sur la pertinence d'interdire ou non ce maillot de bain qui couvre le corps des femmes de la tête aux pieds.

些新的禁令重新点燃了关于是否禁止种泳衣从头到脚覆盖女性身体的争议。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Attardons nous sur la date de fin du Moyen ge, en tout cas celle que l'on prend dans pas mal de bouquins, même si on peut discuter de la pertinence de cette date : 1492.

让我们来看看中世纪结束的日期,至少是我们在很多书籍中使用的日期:1492年。

评价该例句:好评差评指正
MOOC A la recherche du Grand Paris

À chaque fois, on va s'interroger sur la pertinence de Paris, du grand Paris, de la région parisienne.

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试

Force et de constater que les publicités manque de pertinence et présente les produits à travers des scénettes humoristiques à la limite du ridicule.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macrocéphalie, Macrocephenchelyidae, Macrochaeus, macrochéilie, Macrocheira, Macrocheles, Macrochelys, macrochilie, macrochimie, macroclastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接