L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克教训已经告诉我们糟糕权力过渡会产生代价。
La Doupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.
并每进行"屈原杯"龙舟赛。
La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.
这个社会是有男性来组织,语言使男性成为世界主体。
L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).
法国击剑比赛由法国击剑协会组织。
Les États doivent ensuite décider comment ces règles de priorité devraient être organisées et rédigées.
然后各国必须决定应当如何对这些优先权规则进行组织和措词。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒体和播媒体提公众认识。
Les coopérations sont organisées, dans certains domaines, dans des équipes interdisciplinaires et interinstitutions.
在若干工作领域跨学科和机构间小组内安排协作活动。
Celle-ci a été organisée en coopération avec les Gouvernements indonésien et malaisien.
新加坡会议是与印度尼西亚共和国政府和马来西亚政府合作组办。
La chaîne avait été organisée avec les atouts et les compétences de chacun des partenaires.
这条供应链是依据每个伙伴强势和能力组成。
Une série de manifestations ont été organisées pour célébrer le dixième anniversaire du Tribunal.
为庆祝法庭成立举办了一系列活动。
Des réunions similaires devraient être organisées dans d'autres régions.
还计划在其他区域开展类似活动。
En outre, les femmes participent aux expositions organisées régulièrement dans les provinces.
除此之外,妇女还参加定期在各省举行展览。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民营部门举措往往是非正式,可以从较好组织中受益。
Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.
他还保证将打击腐败和有组织犯罪。
La criminalité organisée peut avoir des liens avec le terrorisme.
有组织犯罪可以与恐怖主义挂钩。
Paragraphe 4 de l'article 15 de la Convention sur la criminalité organisée.
《打击跨国有组织犯罪公约》第15条第4款。
Elles seront organisées par les délégations intéressées.
这种简报会应由感兴趣代表团组织。
Ces réunions ont été organisées au siège de la Fondation, à Londres.
会议地点在RICS基金会伦敦总部。
Une réunion rassemblant tous les pays participants devrait être organisée en priorité.
应重点优先召开一次有各参与国参加联席会议。
33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.
7 该部结构反映了上述组织目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.
为了保护经济,欧洲会以组织有序的、范围颇广的方式予以反击。
Vous êtes des personnes décidées, logiques et organisées.
你们是决断,有逻辑和有规划的人。
Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.
试试有组织的自行车远足吧。这很简单。
À l'occasion de la fête nationale, des festivités sont organisées dans tout le pays.
在庆节期,各地都会举行庆祝活动。
En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.
1886年,各地组织大规模示威游行。
A une soirée organisée par Maïa, Hugo sut définir ce petit quelque chose.
在一场Maïa的晚会上,Hugo捅破了玻璃。
Des courses de bateaux en forme de dragon sont organisées.
就有了赛龙舟。
L'après-midi, une marche blanche est organisée à Nanterre à l'appel de la mère de Nahel.
下午,在纳赫尔母亲的号召下,在楠泰尔组织了一场白色游行。
Pourtant, ses œuvres s'arrachent à prix d'or et des expositions sont organisées sans son accord.
然而,他的作品以抢购一空,展览在没有他同意的情况下也组织起来。
Elle possède sa propre fédération et de nombreuses compétitions nationales et internationales sont organisées.
它有自己的协会,并组织许多内和际比赛。
Elle est organisée chaque année par des étudiants de Chambéry, en Savoie.
它每年由来自萨瓦省尚贝里的学生组织。
En 1953, une grande exposition est organisée en son honneur.
1953年,为了纪念她,人们举办了一次大型展览。
Ta chambre est-elle propre et organisée, ou y a-t-il du désordre autour de toi ?
你的房是干净整洁的,还是杂乱不堪啊?
De grandes réjouissances étaient organisées pour la Journée et pour la nuit.
盛大的庆典活动不分昼夜。
Les 13ème championnat du monde de serre-volant sont organisées en même temps.
同时举行的是第13届世界风筝锦标赛。
Si vous partez en visites organisées, vous gagnerez du temps.
—如果您进行有计划的游览,您就能节省时。
Au fait, pour votre information, c'est une fête costumée que Monsieur Chatouille a organisée.
对了,挠痒痒先生组织了一个奇装异服派对。
C'est Potter qui l'a organisée, Potter qui a… Pourquoi remuez-vous la tête ainsi ?
就是他,波特组织了聚会,波特——你为什么老是摇头啊,丫头?”
Une conquête très organisée, qui pallie la disparition de l'hôtellerie rurale.
Airbnb此次成功拿下法乡村古迹市场是非常有规划的,它弥补了乡村酒店业消失的现状。
Souvent, les gens se rassemblent sur leur passage, et des fêtes sont organisées dans les villages.
通常,人们会在它们经过时聚集起来,村庄里还会举办庆祝活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释