C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得的。
C'est une belle occasion pour moi.
这对我来说是个绝佳。
C'est une occasion en or! Profites-en!.
这是个难得的遇!可要抓紧啊!
Tu aurais dû sauter sur l'occasion.
你本应该抓住遇的。
Elle ne rate aucune occasion.
她什么都没错。
Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?
我们有碰面呢?
Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .
应当。
Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.
他让我们失去两次,这实在太分了。
L'occasion est de préparer le peuple et prêt!
是为有准备的人而准备的!
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该这个有时。
Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.
我们秉承商业的良好契做到守信、重诚。
Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.
他在不该讲话的时候讲了话。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不应错这样的。
L’occasion est une vie un fois du soufflé.
是人一生一次的呼吸。
Le développement de l'entreprise a coïncidé avec une rare "jour" occasion.
公司发展恰逢难得的"天时"遇。
Nous aimerions avoir l'occasion de coopérer, nous aimerions avoir une relation de travail cordiale.
愿我们有一个合作的,愿我们合作愉快。
Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .
我们难得有弄到中国邮票。
Maintenant, nous présenter, s'il vous plaît, ne manquez pas l'occasion!
现在介绍给大家,请不要错!
En plus, il m'a donné une occasion de faire un autre rêve.
此外扶轮给了我另一个作另一个梦。
Pour le développement de la cause de votre offre une nouvelle occasion de développement.
为你的事业发展提供一个新的发展遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?
这个男人想要候送礼物?
Ne t'en fais pas, l'occasion se représentera!
不要紧嘛,来日方长嘛!
Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.
开始,4年前,我有个机会,现在我有好几个选择机会。
A l'occasion du Nouvel An, je voudrais leur souhaiter une vie toujours plus belle.
新年之际,祝乡亲们的生活蒸蒸日上,越过越红火。
Adrien avait la télévision et une petite voiture d'occasion.
Adrien有了台电视和辆小二手车。
C'est l'occasion de passer un agréable moment, n'est-ce pas?
这是个很棒的刻,大家都能聚在起,不是吗?
Une occasion de parler de cette entreprise, devenue le premier groupe de divertissement au monde.
趁此机会,让我们来说说,这个世界级的娱乐业巨头。
Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.
我们的欧洲会处于混乱,我有机会会再回到这个话题。
Lutte contre les changements climatiques, Emmanuel Macron avait l'occasion d'attaquer sa rivale, il l'a fait.
对于气候变化的争论,埃马纽埃尔·马克龙有机会攻击他的对手,他做到了。
Cette crise doit être l'occasion d'une mobilisation nationale de solidarité entre générations.
这场危机应该成为代际致的国家层面动员的契机。
Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !
同,为了重要的场合,创造箱子的传统也在延续!
Mais là, je me dis, c'est l'occasion d'en goûter avec vous.
但现在,我想,这是个与你起品尝的机会。
Alors malheureusement, j'ai pas eu beaucoup l'occasion de visiter Cracovie jusqu'ici.
不幸的是,到目前为止,我没有太多机会游览克拉科夫。
C'est la dernière fois que tu as l'occasion de parler, sale vermine!
这是你最后次张口说话的机会了,混蛋!
Vous faites quoi à cette occasion ? Est-ce qu'il y a un rituel spécial ?
- 那个候您会做些呢?有特别的仪式吗?
Il ne te reste plus qu'à avoir une occasion pour la porter.
你现在只差个机会穿了。
C'est pour nous le plaisir absolu d'avoir l'occasion de vous présenter ce qui nous passionne.
有机会向你们展示我们的热情,这对我们来说是绝对的快乐。
Une bonne collab, ça peut être l'occasion de créer un moment de communication.
个好的合作款,可以是个创造交流机的机会。
C'est hyper intéressant à analyser, j'espère qu'on aura l'occasion d'en parler sur cette chaîne.
这种分析非常有趣,我希望我们还有机会在这个频道讨论这个问题。
Ils portent secours dans de nombreuses occasions.
他们在很多情况下都会给予帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释