The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.
齐默"的一夜名要归功于提姆〃萨谬尔,他为他们而努力促的这部记录影片。
Le lien entre les ressources naturelles et les conflits est de notoriété publique.
自然资源与冲突之间的联所周知的。
Champion du multilatéralisme, il s'est employé à accroître la notoriété de l'ONU à l'échelon mondial.
他强烈地赞多边主义,并且努力加强联合国在世界舞台上的影响力。
Ce nouvel outil d'information connaît une notoriété croissante.
对这一新工具的了解越来越多。
Toutefois, il est de notoriété publique que de nombreux juges en ont été exemptés.
然而,尽人皆知,对许多法官免除了这项测试。
La contribution du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est de notoriété publique.
巴基斯坦对打击恐怖主义斗争的贡献有目共睹。
Les preuves de ce soutien d'État systématique au terrorisme sont de notoriété publique.
这种对恐怖主义提供国家面支持的证据已不秘密。
Les nombreux précédents du régime iraquien en la matière sont de notoriété publique.
所周知,伊拉克政权有许多先例。
Cela renforce aussi sa notoriété sur la scène mondiale.
它还提高了组织在国际舞台上的知名度。
Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.
2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。
Après un très bon premier opus, Grégoire saura-t-il se montrer à la hauteur de sa nouvelle notoriété ?
在第一张专辑大获功之后,他能不能再接再励,获得更好的?
La société de production de license BH condensateur dans le Pearl River Delta région a une forte notoriété.
公司生产的BH牌电容在珠三角地区有很高的知名度。
Grâce au prix, la Division encourage le rôle, le professionnalisme et la notoriété du service public.
公发司通过公共服务奖促进公共服务的作用、专业精神和能见度。
Il est de notoriété que 35 % de la population ivoirienne est composée par des ressortissants étrangers.
所周知,科特迪瓦35%的人口外国人。
M. MOKADADER (Maroc) se félicite que l'ONUDI participe aux grandes manifestations internationales et accroisse ainsi sa notoriété.
MOKADADER先生(摩洛哥)欢迎工发组织参与重大国际活动,这种做法正在提高其知名度。
Cela est de notoriété.
这大家都知道的。
Or il est de notoriété publique, au Secrétariat, que le système des fichiers ne marche absolument pas.
工作人员工会欢迎秘书长的提议,即接受各级别一般事务及有关职类合格人员提出的竞争不受地域分配限制的P-2员额的申请(A/61/255,第84段),但工作人员工会对取消基于合同类别、职类、工作地点或服务期的资格限制的提议确实颇感关切。
Notre pays a déjà acquis dans ce domaine une certaine notoriété pour son activité à cet égard.
我国已收到在此领域内开展活动的贷款。
La seule exception prévue concerne les cas où, de notoriété publique, la nature de l'activité à entreprendre l'exige.
法律规定的惟一例外公开开展的活动的性质需要提出这种要求的情况。
On retrouve également, dans l'adoption de la loi Helms-Burton, l'élément de notoriété exigé pour qualifier un acte d'unilatéral.
鉴定单方面行为所必须具备的明显性特征也表现于“赫尔姆斯-伯顿法案”的通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le bouledogue français a perdu en notoriété, tout comme les autres chiens de race.
法国斗牛犬的名声下降,就像其他狗种那样。
A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.
相反,他们的反对者有此出名。
Il en tire aussitôt une certaine notoriété.
他马上就成名了。
C’est possible ; le beau-père aura compté sur la notoriété publique.
“可能的,我的岳父大概以为这件事大家都知道的了。”
Sa notoriété croissant, Diego reçoit des commandes de plus en plus importantes.
随着名气越来越大,迭戈收到了越来越多的订单。
Il y a une raison à sa grande notoriété.
她此出名是有原因的。
Mais, malgré sa notoriété nous n'avons que des fragments de récits sur le colosse d'airain.
但是,尽管它声名显赫,但我们仍然只有有关铜巨人的故事碎片。
Dans les années 1960, le philosophe français est à l'apogée de sa notoriété littéraire et intellectuelle.
20世纪60年代,这位法国哲学家正处于其文学和知识声誉的顶峰。
Les choses quelconques qui se préméditaient prenaient peu à peu on ne sait quelle étrange notoriété.
预先思考过的种种琐事也渐渐传开了。
Un acte de notoriété fut dressé.
一个身分证明书已经办妥。
Ses bavures sont de notoriété publique.
“他劣迹斑斑。
La notoriété arrive lentement : 13 tombes la 1re année, 2 000 dix ans après.
一年只有 13 座坟墓,10 年后就变成了 2000 座。
C'est là que les députés sortants, bénéficiant d'un peu de notoriété, et les implantations locales, sont des atouts.
这是外出的国会议员,享有一点点名声和在当地的议员,是成功的关键。
C’est le seul côté obscur de ce personnage des Lumières, mais qui n’a pas fait d’ombre à sa notoriété.
这是这个启蒙运动人物唯一的阴暗面,但并有掩盖他的名气。
Une notoriété à laquelle la campagne de pub offensive du groupe Campari, propriétaire de l'Aperol depuis 2003, a certainement contribué.
自 2003 年起,Aperol 就归 Campari 集团所有,其积极的广告宣传无疑有助于提升 Aperol 的知名度。
Pourtant, les mercenaires de Wagner s'acharnent, poussés par leur chef, en quête de notoriété.
然而,瓦格纳的雇佣军仍然坚持,被他们的领导者推动,以寻求恶名。
Il a travaillé des prix, une notoriété, une immense qualité.
- 他致力于价格,恶名,巨大的质量。
La notoriété, les salles combles, il les vit depuis l'âge de 16 ans.
臭名昭著, 拥挤的房子,他从 16 岁起就住在那里。
Depuis quelques années, la ville jouit d'une nouvelle notoriété.
近年来,这座城市享有新的声誉。
Ils misent sur la notoriété des figures historiques de leur mouvement.
他们依靠他们运动的历史人物的恶名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释