Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.
只有瑞士和梵蒂冈两个国家的国旗是的。
"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.
他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于巴黎7区法国国民的背面。
Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.
是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。
Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.
现在他看起来已经准备好了为国家队效力。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参院和国民组成法国。
Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.
质量保证,符合国家食品卫生标准。
La production nationale de tissu, la culture Dongba de série artisanat!
生产民族布包,东巴文化系列工艺品!
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人的挑战也已经上升为国家层面。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序主席这么认为。
Nous avons un examen national de l'Environmental Protection Agency a approuvé l'importation de déchets certificat.
我们有国家环保局审核的废物进口批准证书。
Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
学生们抗国家教育部所做的新变革。
Il est très beau. sa trésor national est panda.
他很漂亮。大熊猫是国宝。
Par conséquent, aucun déchet ne devrait a fortiori quitter le territoire national.
因此,没有任何一个垃圾能够离开法国。
Avec l'augmentation des agents nationaux, l'impact de la marque continue de se développer.
随着国内代理商的增加,品牌影响日渐扩大。
Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".
保留或"等候室的" 中心的控制一个全国的创作。
Cordialement bienvenue nationaux et étrangers sont venus à négocier Le co-développement du marché!
诚恳欢迎国内外客商前来洽谈,共同开拓市场!
Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.
国家统计部门估计有500万名难民。
A été désigné comme le projet national visant à promouvoir l'usage de.
被定为向全国推广使用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis Loïc Prigent, on est à l'École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs.
我是Loïc Prigent,我们在国立高级艺术学院。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
家庭也就相应地增加了一份承担结的责任。
Le Musée national de la ville y est installé depuis 1953.
这个城市的国家博物馆自1953以来一直设立在那里。
Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.
国自卫军都是荷枪实弹。
Et cet objectif, il avait été fixé par le Conseil national de la résistance.
这个目标是抵抗运动全国委员会制定的。
C'est pourquoi le débat national annoncé doit être beaucoup plus large.
这就是为什么国家层面的探讨应该更加广泛。
Dès lors, l'éducation nationale doit renouer avec l'ambition d'être l'une des meilleures d'Europe.
因此,国教育必须与成为欧洲好的国家之一的雄心重新联系起来。
Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.
这不一定意味着封闭国界。
Cette crise doit être l'occasion d'une mobilisation nationale de solidarité entre générations.
这场危机应该成为代际间结一致的国家层面动员的契机。
La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.
当前全国的日报只有十来种。
Je n'ai pas pu participer aux activités de votre fête nationale, c'est bien regrettable.
我未能参加你们国庆节的活动,太遗憾了。
Dans tous les cas, elle a été inventée pour renforcer l'identité nationale française.
不管怎样,这个表达是为了强化法国的身份而创造的。
Changer la carte nationale d’identité, c’est pas une décision que l’État prend à la légère.
改变身份证,这个决定不是国家随便做出来的。
Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.
现在我在华沙北部一所波兰教育部的双语,高中工作。
Mais pourquoi une parade militaire le jour de la fête nationale ?
为什么要在国庆日举行阅兵呢?
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟国家选举投票一样。
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?
国家警察。我可以看你的驾驶证和车卡吗?
Quel est le cadre de légitimité de l'instance nationale ?
国家层面的合法性框架是什么?
Ça, je l'ai eu à la National Gallery.
这是我在国家美术馆买的。
Elle est représentée par plusieurs partis, dont le FN (Front national) reste le plus important.
极右派由几个党派所代表,其中国阵线一直以来都是影响力大的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释