有奖纠错
| 划词

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需的验室设备的经费也已落

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据国际标化组织(标化组织)制度的国际标加以发展,包括障辐射测的质的方案。

评价该例句:好评差评指正

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商定标,确各语文统及其他网络度的统一,并且提高网站使用分析的确性和效率。

评价该例句:好评差评指正

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、和方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统制度至关重要的概念和定义。

评价该例句:好评差评指正

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费局签署了关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费局法》规定的控制条款联合行动的协定。

评价该例句:好评差评指正

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商定标,确各语文之间的统和其它网上规格的一致性,且确更精确、更有效地分析网站使用情况。

评价该例句:好评差评指正

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中国家还需要有基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链的校设施。

评价该例句:好评差评指正

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好的基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链的校设备。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

评价该例句:好评差评指正

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校和校核设备要求建立或加强验室进行工业和法定的能力;帮助验室的际设立和启动;根据国际标对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及施工发组织控制图工具包软件,以达到与ISO 9000标控制有关的要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite, géochimie, géochimique, géochimiste, géochronlogie, géochronologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Vous avez le carnet métrologique de la balance?

有秤的计量簿?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le carnet métrologique, c'est le carnet de santé de la balance.

计量秤的检查合格

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接