有奖纠错
| 划词

La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.

法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔的全部注意力。

评价该例句:好评差评指正

Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la façon de s’informer ?

(电脑、因特网)对了解信息有何影响?

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen-Hong Millénaire Limited est une unique publicité moyennes entreprises, les principaux médias imprimés publicitaires.

深圳市千年红有限公司是一家独具特色的中型企业,主营印刷业。

评价该例句:好评差评指正

Si vous voulez sélectionner les médias, les pages jaunes, nous serons votre meilleur partenaire!

如果你要选择黄页的话,我们将是您最佳的合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de média Internet a un avantage évident.

公司在网络媒方面具有明显的优势。

评价该例句:好评差评指正

Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.

在中国上,生态灾难的新闻几乎每天都有。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont un moyen de propagation de l'information.

是传播消息的一种方

评价该例句:好评差评指正

La télévision est le seul média qui le permette.

有电视才做获得,而它正在支离破碎。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国紧紧盯着个女孩的出世。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.

市场中,纸媒越来越少了

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒报道的那样亲密。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到相当大的重视

评价该例句:好评差评指正

5 L'histoire de X a été largement rapportée dans les médias.

5 新闻传媒泛报道了X遭受性虐待事件。

评价该例句:好评差评指正

L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.

互动有助于提高认识。

评价该例句:好评差评指正

Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.

仍然有限制自由的报道。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.

种类型的歧视也出现在大众之中

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.

为了节省宝贵的资源,核证以电子方处理。

评价该例句:好评差评指正

Les médias doivent faire preuve de responsabilité dans le traitement de l'information sur le terrorisme.

在恐怖主义消息的处理方上应该表现出责任感。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.

由于的积极参与人们至少从心态上开始发生变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Le reste du temps, en dehors de Michel Houellebecq, les médias les dédaignent.

其余间,除了米歇尔·维勒贝克之外,媒体对他们都不屑一顾。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande.

此,我有两家媒体要推荐给你们。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地引起了媒体的注意

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Parce que je suis français, donc c'était les médias français ou étrangers qui en parlaient.

我是法国人,所以无论是法国媒体还是外国媒体都在讨论它。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.

数字科技正在颠覆传统媒体经济。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

C'est une langue très présente dans les médias internationaux.

这是国际媒体中非常流行的一种语言。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a vu que le Média Brut avait sorti une vidéo sur le même sujet.

我们注意到Média Brut也发布了一个关于同一主题的视

评价该例句:好评差评指正
科学生

Suivez l'évolution de la situation dans les médias et respectez les consignes de sécurité transmises.

关注媒体报道的洪水发展情况,遵守传播的安全指令。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On n'entend parler que de ça en ce moment dans les médias.

最近媒体就一直在报道这个

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.

这是一种旨在保持人性化形象的策略,他在媒体拍摄他也保持了该策略

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.

匿名人士和媒体的人数不断增加

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.

它被用于媒体社会和医疗领域。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Brut, c'est un média qui traite de l'information, mais avec un angle un peu différent.

Brut是一个处理信息的媒体,但它的角度有点不一样。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est pourquoi nous investissons beaucoup dans les médias sociaux.

这就是我们在社交媒体上投入大量资金的原

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les talibans ont interdit la diffusion des médias internationaux en avril 2022.

塔利班于2022年4月禁止国际媒体播出。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, ils ont utilisé ce média pour communiquer.

所以,他们利用该媒体进行交际。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Varie les activités, lis, écoute, consulte des médias audios, vidéos, papiers, numériques.

动多样化,阅读,听,听广播,看视,看报纸,看电子资料。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Passes-tu trop de temps sur l'internet ou les médias sociaux?

你是否在互联网或社交媒体上度过太多间?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Essaie de ne pas utiliser les médias sociaux pour créer des attentes irréalistes.

尽量不要使用社交媒体来制造不切实际的期望。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Combien de fois arrêtes-tu ce que tu fais pour regarder les médias sociaux?

你有多少次在做事停下来刷社交媒体

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接