De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严酷手段的运用,以维持或提高士兵的士气。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切的关系。
Eh bien, pas abattu, remonter le moral!
好了,没垂头丧气的,打起精神来!
Les devises peuvent toujours remonter mon moral.
那些格言总能激励我的斗志。
C'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.
对于我来说,它首先是项德要求。
Agir n'est pas seulement pour nous une obligation légale - c'est un devoir moral.
采取行动不仅是我的法律义务——它也是我的义责任。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团的精神与德基础愈来愈至关重要。
Le Tribunal a accordé 2 millions de francs français au titre du « préjudice moral ».
法庭裁定支付两百万法郎的“精神损害赔偿”。
L'Europe d'aujourd'hui connaît un sentiment de stress moral et souffre d'une crise identitaire.
今天的欧洲有德压力之感,正经历着场特征危机。
Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.
这不仅在义上是项当务之急,而且是个法律义务。
L'enjeu est l'impératif moral de proscrire tout comportement qui porte atteinte à la civilisation.
我负有德义务,必须宣布对抗文明的行为为非法。
Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.
增加的工作负担对工作人员的士气有不利影响。
Cela est dû à un ensemble de facteurs - religieux, sociaux, familiaux et moraux.
这其中存在许多因素——宗教的、社会的、庭的和德的。
L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.
犯罪率的上升使得犯罪受害者遭受精神创伤和痛苦。
L'État attache également une importance particulière au développement physique, moral et intellectuel des jeunes.
国还特别重视年轻人的生理、德和智力发展。
C'est là autant une nécessité économique qu'un impératif moral.
这在经济上和德上都是绝对必要的。
Il estimait que le droit demeurait distinct des systèmes normatifs moraux ou religieux.
他说,法律始终与德或宗教规范系统不同。
En l'absence du poids moral et normatif du Traité, une telle réussite eût été improbable.
没有该条约的义压力和规范力量,就不可能取得这样的成就。
Mais nous ne pouvons compter sur la seule efficacité de l'engagement moral.
但是我不能仅依赖于德说服力的功效。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
不考虑这不可剥夺的权利没有德或法律上的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gardez le moral, l'équipe est en route!
保持神,队伍马上就要来了!
Allez, gardez le moral, l’équipe est en route !
加油,保持士气,救援队正在赶来路上!
Une vraie passion est le minimum, un peu de psychologie, de la ténacité, un moral d’acier.
确实热爱是最低要求,一点点心理学,一点韧性,还有钢铁般意志。
Ce qu'il te faut, c'est un homme, un vrai pour te remonter le moral.
你需要是一个,一个真正能让你振作起来。
Sur la ligne Maginot, elle donne des concerts mémorables en soutien au moral des troupes.
在马奇诺防线上,她举办了令难忘音会以振奋部队士气。
J’ai plusieurs bonnes nouvelles pour vous remonter le moral.
我有很多好消息,来提升你们情绪!
Tout le temps en train de se marrer, de remonter le moral des autres.
他一直在笑,重振他神。
C'est bon pour la santé et pour l'équilibre entre mon moral et mon corps.
这对身体好,也可以使我身心得到平衡。
Du coup, les mauvaises notes s'enchaînent, et on a le moral à zéro.
因此,低分接连而来,学生情绪就会极其低落。
Ça veut dire être triste, être déprimé, ne pas avoir le moral, être démoralisé.
意思是感到悲伤、沮丧,没有神,士气低落。
Moi aussi, j'ai le moral à zéro.
我也是,心情跌到谷底。
S'il te plaît, papa, arrête de me casser le moral !
爸爸,请你别再灭我士气了!
Il entend peser de son poids moral.
他打算权衡他道德分量。
Mais il en faudrait plus pour entamer le moral de Steve Jobs.
但要想打消史蒂夫-乔布斯念头,还需更多证明。
Du tarama pour avoir le moral ; une extravagance d'artiste !
鱼籽沙拉可以鼓舞士气;这是艺术家奢侈!
Morale de l'histoire, les cinéastes sont les Don Quichotte des temps modernes.
故事神,导演是现代版堂吉诃德。
Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !
“让他安静点吧!你神秘主义只会打扰他神。”
Du coup, c'est dur pour le moral et c'est dur pour la persévérance.
因此,心很累,坚持很难。
De plus, faire de l’exercice régulièrement est bon pour le moral.
此外,经常锻炼还有利于改善神。
Je ne parlais pas de satisfaire tes pieds, mais ton moral !
“我不是说你脚需要新鞋,而是你心情需要!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释