有奖纠错
| 划词

Nous sommes fermement opposés à sa militarisation.

我们坚决反对将其军

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième facteur est la militarisation de la jeunesse timoraise.

第二个因素是东帝汶青年的军

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions nous attacher à empêcher une militarisation de l'espace.

我们必须努力防止

评价该例句:好评差评指正

Ce retrait pourrait également entraîner une « militarisation » de l'espace.

这种撤出还会导致的“武器”。

评价该例句:好评差评指正

Cette prétention peut conduire à une militarisation mondiale qui est lourde de dangers.

这种办法将导致全球的军,具有极大的危险性。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres doivent s'opposer à la militarisation de l'espace extra-atmosphérique.

成员国应该反对

评价该例句:好评差评指正

Un régime juridique international contraignant est nécessaire pour empêcher la militarisation de cet espace.

了防止的军,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons.

在整个历史过程中,教育给男孩子灌输的是黩武主义思想。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments juridiques internationaux en vigueur sont insuffisants pour empêcher la militarisation de l'espace.

我们也认,现有国际法律文书不足以防止空武器

评价该例句:好评差评指正

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

武器的担心与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs qui aggravent la militarisation croissante de certaines sociétés africaines sont en effet complexes.

导致一些非洲国家日益军状况更加严重的因素的确很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel d'empêcher la militarisation de l'espace, qui pourrait avoir des conséquences irréversibles.

极其重要的是防止的军,这种军会有不可挽回的后果。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une certaine militarisation de la situation de part et d'autre de la frontière.

因此,你们看到边界两边局势在一定程度上发生军

评价该例句:好评差评指正

Cela se traduit par une militarisation à outrance d'Israël, détenteur également d'armes de destruction massive.

我们还看到拥有其他大规模杀伤性武器的以色列大搞军

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il est fondamental pour la sécurité de tous d'éviter une militarisation de l'espace.

此,防止武器对于集体安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正

De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.

更有甚者,的军也在持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Le budget pour la militarisation de l'espace va en augmentant.

正在增加有关空的预算。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de militarisation de l'espace ne cesse d'augmenter.

空武器的危险与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale est consciente des menaces de militarisation de l'espace.

国际社会了解武器的威胁。

评价该例句:好评差评指正

On y constate une augmentation sensible de la militarisation de sécurité publique.

该区域对公安实行军管的情况显著增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯罩, 灯罩的框架, 灯柱, 灯嘴, 灯座, , 登岸, 登岸跳板, 登报, 登场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年5月合集

Ils ont dénoncé « la militarisation » de secteurs contestés.

他们谴责有争议行业“军事”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la voie de la militarisation des ordres est ouverte, même pour l'Hôpital, où les premiers " frères d'armes" apparaissent.

但是将骑士团军事路是漫长,即使是出现第一批“战友”医院也是如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Pour les partisans de Xiomara Castro en revanche, la militarisation n'a conduit jusqu'à présent qu'à une recrudescence de la violence.

然而,对于希马拉·斯特罗支持者来说,军事迄今只导致了暴力升级。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

Deuxième option : des analystes étudient un scénario dit « à la pakistanaise » , c'est-à-dire une militarisation du pouvoir, aux dépens de la domination des religieux.

第二种选择:分析人士正在研“巴基斯坦式”情景,即权力军事,以牺牲宗教统治为代价。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

M. Del Rosario a déclaré dans un communiqué de presse préparé que les Philippines étaient vivement préoccupées par la militarisation de la mer de Chine méridionale.

德尔罗萨里奥在一份准备好新闻稿中说,菲律宾对南海军事深表关切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Cette militarisation des frontières fait suite notamment à la mise en place de quotas d’entrées par l’Autriche, ce qui fait craindre aux Slovènes que leur pays ne devienne le point de passage privilégié sur la route des Balkans.

这种边界军事尤其发生在奥地利引入入境配额之后,这使得斯洛文尼亚人担心他们国家将成为巴尔干路线上首选过境点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登广告, 登广告的公司, 登机, 登机牌, 登基, 登极, 登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接