有奖纠错
| 划词

Spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et assortis de délais.

具体可实现、实际可行和有

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart, les indicateurs restent trop généraux et ne fournissent pas d'informations mesurables.

大多数指标仍然过于笼统,没有列入信息

评价该例句:好评差评指正

Les innovations doivent viser à réaliser des progrès mesurables.

创新方向必须是取得可以进展

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de suggestions d'indicateurs mesurables ont donc été faites.

不过,会议希望这些指标能够进一步完善改进,以便更好地反映实际行动、成果以及实现价值。

评价该例句:好评差评指正

J'avais donc recommandé d'établir des indicateurs mesurables qui serviraient à évaluer périodiquement les résultats.

因此,我们建议工发组织定预先确定、可以绩效指标,并按照这些指标定期对绩效进行监测。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.

为此,将在项目开指标。

评价该例句:好评差评指正

La CCI soutenait l'approche générale du Forum, à la recherche de résultats concrets, réalistes et mesurables.

国际商会支持协商论坛关于力求实现有形、可行成果这一大方向

评价该例句:好评差评指正

La Conférence devait aboutir à des résultats réalistes, concrets, mesurables et pragmatiques.

会议成果应是可行、有形和务实

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Programme d'action en faveur des PMA devait être concret, quantifiable, mesurable et applicable.

最不发达国家问题行动方案应是具体、可以化、可和可执行

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs doivent être spécifiques, mesurables et réalistes.

这些目标必须是具体可以以及现实

评价该例句:好评差评指正

Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.

这些措施没有一项是旨在产生立竿见影效果。

评价该例句:好评差评指正

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移影响在那里是很难

评价该例句:好评差评指正

Les orateurs ont appelé l'ONUDC à poursuivre l'élaboration d'indicateurs de performance objectifs, concrets et mesurables.

发言者们呼吁毒品和犯罪问题办公室进一步定客观、具体和绩效指标

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.

业绩目标是不现实或不可

评价该例句:好评差评指正

Les représentants ont appelé l'ONUDC à poursuivre l'élaboration d'indicateurs de performance objectifs, concrets et mesurables.

代表们吁请毒品和犯罪问题办公室进一步定客观、具体和绩效指标

评价该例句:好评差评指正

Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.

这对总生产率有直接和相当正面影响。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA et leurs partenaires de développement devront se fixer des objectifs concrets et mesurables.

最不发达国家及其发展伙伴均应作出适当承诺

评价该例句:好评差评指正

Dans certains domaines abordés dans le Programme de Bruxelles, les résultats sont mesurables.

在布鲁塞尔纲领所述一些领域,成果已经用数字来表示。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur a souligné qu'une gestion axée sur les résultats dépendait d'objectifs mesurables et d'indicateurs précis.

发言人强调,成果管理要依靠可目标和清晰指标。

评价该例句:好评差评指正

Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.

期望取得哪些可和可达到结果?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grimpe, grimpé, grimpée, grimper, grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Donc la qualité de vie est mesurable et peut favoriser le bonheur.

所以,生活质量可被衡量,它能促进幸福。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ça, c’est un fait linguistique tout à fait incontestable, c’est mesurable.

一个无可争辩语言学事实,可测

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une variation très lente, mesurable à l'échelle de l'âge de l'univers.

在宇宙时间尺度上缓慢变化

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il savait que ces sources d'émission possédaient des longueurs d'onde mesurables en centimètres et qu'elles étaient converties en lumières visibles.

他知道,些发射源波长可以以厘米为单位进行测量而且被转化为可见光厘米微波。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Toujours pas mesurables, certes, mais on peut les capter, conserver leur empreinte, les développer.

当然,仍然无法测量, 但我们可以捕获它们,保留它们印记, 开发它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Un coût rapidement amorti et une efficacité déjà mesurable.

快速摊销成本和已经衡量效率

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, elles prennent en compte différents critères mesurables : le revenu des habitants, l'accès à l'éducation, aux soins médicaux.

为此,它们会考虑到各种各样衡量标准:居民收入,教育和普及。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, souvent, on parle d'un objectif " SMART" qui est " spécifique" , qui est " mesurable" , qui est " atteignable" .

比如,我们常常说“聪明目标”,它具体衡量,并且可以实现

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Je pense que cette nouvelle loi est effectivement une bonne loi parce qu'elle s'adresse à des éléments qui sont tangibles et mesurables.

我认为项新法律确实一部好法律,因为它涉及有形和衡量要素

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et si une chose n'est pas mesurable ni mesurée, alors elle est inutile.

如果某事无法被衡量,那么它就没用

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Déjà, ils ne sont pas mesurables.

它们已经无法衡量

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il était si fin que son épaisseur n'était pas mesurable. Sa surface était entièrement blanche, comme un petit bout de papier.

极薄,看不出任何厚度,表面呈纯白色,看上去就一张纸条。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Si leurs effets sur l'environnement sont moins mesurables que les impacts économiques et sociaux, les monnaies locales restent des outils intéressants pour encourager l'adoption de comportements plus écologiques.

虽然它们对环境影响不如经济和社会影响来衡量,但当地货币仍然鼓励采用更多生态行为有趣工具。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Mais des effets objectifs, tenez-vous bien, sont aussi mesurables selon le docteur Coudron.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et cette moyenne, c'est un critère mesurable et accessible vers lequel tout le monde doit  se diriger.

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Anouck : Alors, à entendre le docteur, ces bénéfices sont bien réels, mais sont-ils mesurables concrètement dans notre corps et dans notre cerveau?

评价该例句:好评差评指正
Splash

A ce stade, vous aurez compris qu'ouvrir des places en crèche a des bénéfices très directs et d'autres plus indirects, donc moins facilement mesurables.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


griotte, griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接