La poésie peut produire un effet magique.
诗歌够产生神奇效果。
Être magicien est un métier magique .
魔术师是一个不可思议职业。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做就是得到本魔法书。
Le magicien est un métier magique .
魔术师是一个神奇职业。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场上奇妙瞬间。
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他最小弟弟帮他写下了神奇话语。
Il n’a droit qu’a une seule tentative pour lire la formule magique.
他没有独自阅读魔法咒语。
Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...
多亏了个四季,和妈妈什么也不缺少了。
Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.
使用莱里亚金属,你可以增强魔法威。
Ordos magique, est un immense trésor de minéraux, riches en ressources biologiques.
神奇鄂尔多斯,是一个巨大宝库,矿产,生物资源丰富。
Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.
一个哑剧演员用他自己魔法棒让他生活充满戏剧性。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。
Ce haricot est magique.Si tu le plantes, il poussera jusqu'au ciel.
是神奇四季,如果你种下它,它会不停生长,直到天空。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢开始了寻找魔法书新保护人征途。
Est-ce qu'il y a encore de chose de magique?
个世界上到底还有没有神话?
La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.
主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。
L'imbroglio procédural ne pourra être résolu d'un coup de baguette magique.
没有够解决此处程序性争论“银弹”。
L'Inspecteur estime qu'il n'y a pas de formule magique pour déterminer l'effectif optimal d'un bureau.
检查员认为,没有神奇标准公式,确定一个办事处最佳工作人员人数。
Comme l'a souligné Bernard Kouchner, il n'y a pas de baguette magique.
贝尔纳·库什内已经强调,里没有魔术棒。
Deuxièmement, il n'existe et n'existera probablement pas pour un certain temps de potion magique.
第二,不存在奇迹办法,在一定时期内也不会出现奇迹办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu t’en souviens, Lavande magique ?
你都记得吗,神奇薰衣草?
Attention, un coup de baguette magique. Et hop! Et voilà!
注意,一根法棒。跳!好啦!
On avait dit que c'était mystérieux, un peu magique.
我们神秘,有点神奇。
On sait que ce n’est pas vrai mais bon, c’est magique quand même.
我们知道这不是真的,但是,这仍然迷人。
Il n’y a pas de formule magique ni de recette secrète.
没有什么咒,也没有什么窍门。
Donc «de la poudre de perlimpinpin» , ça fait penser à une poudre magique.
所以“de la poudre de perlimpinpin”听上去就像是法粉末。
Pour les Canadiens de langue française, le nombre 101 est un nombre magique.
对于讲法语的加拿大人来,数字101是一神奇的数字。
Pour casser ce cercle vicieux, malheureusement, les psys, on n'a pas de baguette magique.
为了打破这恶性循环,不幸,心理学家没有法棒。
Tu n'aurais pas oublié le mot magique, Peppa ?
你没忘记这神奇的词吧,佩奇?
Là-dessus, la sorcière mit son chaudron sur le feu pour faire bouillir la boisson magique.
巫婆于是就把药罐准备好,来煎这服有力的药了。
C'est magique parce que ça fonctionne !
有力因为可行!
Et tout ira beaucoup mieux, t'apprendras mieux, c'est magique, c'est comme ça !
品质全方位提升,更方便学习,见证奇迹的时刻!
Je suis une licorne avec des pouvoirs magiques!
我是只有力的独角兽!
Donc grâce à quelques conseils on va passer un Noël magique, MAIS, économique !
所以,多亏了这几小窍门,我们要过一神奇的圣诞节,而且,经济实惠!
Sous les diamants des étoiles. Quel magique univers ! !
在这如钻般的星光下,万物多奇妙!
Il y a beaucoup de spots vraiment magiques à découvrir.
这里还有许多真正神奇的景点等着你们去发现。
Malheureusement, il n'y a pas de truc magique, il faut travailler, c'est comme partout.
不幸的是,没有秘诀,和其他内容一样,你们需要练习。
Ils n'ont pas l'air magique, vos bouts de papier.
看上去没什么法,就是一叠纸。
Qui veut de belles images magiques ? Tous les sujets, toutes les tailles !
谁要法画,各种主题,多小都有!
Et donc, c'est ça qui est aussi magique, en fait.
事实上,这也是神奇的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释