有奖纠错
| 划词

L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.

联合国国际社应支持当地正在进行的努力

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励帮助当地的这种努力

评价该例句:好评差评指正

De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.

许多组织都希望核废物的处置只在国内进行

评价该例句:好评差评指正

Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.

这就需要制定由地方管理的金融方案

评价该例句:好评差评指正

Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.

未披露这一信息的公司中有8个是当地上市的公司

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.

我们准备在全球地方发挥我们的作用

评价该例句:好评差评指正

Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.

应收款账中还包括可在当地收回的垫款

评价该例句:好评差评指正

Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.

两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当地获得的缺省系数。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.

这些方案总是通过地方语言举办

评价该例句:好评差评指正

Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.

在访问两个外地办事处期间,计委员当地购买的20个物件

评价该例句:好评差评指正

La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.

领土的法律是英国的普通法以及当地颁布的立法

评价该例句:好评差评指正

Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.

这个案件的调结果指出,是一名当地征聘的前联安观察团工作人员所为

评价该例句:好评差评指正

L'aide alimentaire comprend des aliments enrichis produits localement - mélange maïs-soja, mélange riz-lait, mélange céréales-lait.

粮食援助物品包括当地生产的加强食品,例如玉米大豆混合食品、大米牛奶混合食品粮食牛奶混合食品。

评价该例句:好评差评指正

Il met l'accent sur les réalités locales et la valeur des ressources disponibles localement.

它重视社区的现实情况地方可用资源的价值。

评价该例句:好评差评指正

Des matériaux achetés localement ont été utilisés, ce qui a contribué à stimuler l'économie locale.

使用当地采购的资源,这样有助于刺激本地经济。

评价该例句:好评差评指正

En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.

在8月,外地报告证实了这些大体上积极的成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous mettons en place maintenant le système de justice participative, qu'on appelle localement gachacha.

我们现在采用一种当地称为gachacha的参与性司法制度。

评价该例句:好评差评指正

Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.

当地生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。

评价该例句:好评差评指正

La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.

大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当地购买的。

评价该例句:好评差评指正

En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.

由于技术困难,因此无法在该法庭安装当地的综管信息系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

方性物种指的是只某一的物种

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L'approvisionnement en eau potable, l'auto-épuration naturel du cours d'eau, la possibilité de développer le tourisme localement.

供应饮用水,水道的自然净化,发展旅游的可能性

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a par exemple des avocats ou des bananes qui sont produits localement.

例如,我们有牛油果和香蕉,都是生产的

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour s’abriter du vent, les randonneurs ont installés leur camp sous un relief, dans une pente localement plus raide.

为了避风,徒步者将营搭建一个斜坡下,而形坡度更陡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Nouvelle file d'attente, pour se procurer une carte SIM et téléphoner localement.

新队列,获取 SIM 卡并拨打电话

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Du pain produit localement qui échappe à la flambée des cours mondiaux des céréales.

- 生产的面包避开了世界谷物价格的飙升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Des ingénieurs et des chercheurs travaillant sur la 5G et en majorité recrutés localement.

- 从事 5G 工作的工程师和研究人员大多招聘

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Mais, localement, si le symbole est le même, les revendications, elles, diffèrent.

但是,如果符号相同,则声明不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

Le gérant propose uniquement des huiles artisanales, produites localement.

经理仅提供生产的手工精油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Il y aura des vents assez forts et des précipitations localement importantes.

有相当强的风和局部明显的降水。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合

Je conseillerais au gouvernement de ne pas taxer les cheveux artificiels fabriqués localement.

我建议政府不要对制造的人造头发征税

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合

A l’époque, il ancre le parti localement et durablement dans la communauté autonome.

当时,他将党固定,并持久扎根自治区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合

Il ne travaille pas localement et c'est ce qu'on lui demande.

他不工作,这就是我们对他的要求。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

En attendant, chaque antenne livre localement, limitant les déplacements pour minimiser la propagation du virus.

同时,每个天线都传输限制行程,以最大限度减少病毒的传播。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Pour l'exploitant, tant que la France consomme du pétrole, mieux vaut le produire localement.

经营者来说,只要法国消耗石油,最好生产

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

On ne peut pas tout acheter localement.

你不可能买到所有东西

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

Est-ce que, localement, sur mon territoire, c'est trié ou pas?

它是分类还是不我的领土上分类?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

On a parfois 27-28 degrés localement, et l'air frais qui s'engouffre derrière par le proche-Atlantique.

我们有时有 27-28 度新鲜空气从近大西洋吹来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Je m'attache à trouver des clients localement.

- 我努力寻找客户

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

Ils seront localement forts, accompagnés de grêle et balayés par des rafales de vent.

它们将是局部强风,伴有冰雹并被阵风席卷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foulée, foulement, fouler, foulerie, fouleur, fouloir, foulon, foulonnage, foulonner, foulonnier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接