有奖纠错
| 划词

Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"

一只小鹿走过来,"兔子,你干什么啊?"

评价该例句:好评差评指正

La fécondité des lapines est importante.

母兔的生很强的。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, c'est le Lapin, bien évidemment, qui sera le plus souvent représenté.

今年兔年,当然,这将最常见的装饰了。

评价该例句:好评差评指正

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落街的街角,这家小店最初的名字其实应该“刺客”。如今这里仍然法国经典香颂音乐的爱好者们必之处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不燃体, 不燃液, 不染体, 不让步的, 不让步的(政治上), 不让反对派开口, 不让田地荒芜, 不热烈的谈话, 不人道, 不人道的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.

当我们想起子的时候,我们想到的是可爱和温柔。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et c'était l'histoire d'un lapin que j'avais baptisé Lapin.

这是关于一子的,我给它取名叫子 。

评价该例句:好评差评指正
《艾米莉朱莉》音乐剧

LE LAPIN BLEU: Eh oui. Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.

嗯对。我们有18子,我们每个都有2耳朵。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Reste avec nous, Lapin! -Je suis dans un tunnel.

留下来啊 子 -我进到一个隧道里了。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

J'ai eu une lapine, qui s'appelait Cocotte, qui rongeait les fils de téléphone, et qui a fini à la ferme et sûrement rôtie.

我有一名叫Cocotte的子,它啃了电话线,最后农场里烤了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, l’idée de Pologne qu’ils secouaient dans le panier leur était revenue ; et, lâchant le jeu en pleine campagne, ils avaient sorti la lapine, curieux de voir si elle courait fort.

后来,他们想起了被他们子里摇晃着的波洛妮,就撇开野外的球赛,把大母出来,想看一看它跑得快不快。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Cette lapine, qu’il avait lui-même appelée Pologne, s’était mise à l’adorer, venait flairer son pantalon, se dressait, le grattait de ses pattes, jusqu’à ce qu’il l’eût prise comme un enfant.

他给它起名叫波洛妮。大母对他非常亲热,跑来嗅他的裤腿儿,抬起前腿直立起来,用小爪子搔他,直到他把它像孩子似的抱起来为止。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

C'est aussi celui d'Alexandre Lapine, le militaire en charge des opérations autour de Lyman a été férocement critiqué par le dirigeant tchétchène le week-end dernier sur sa chaîne telegram, Ramzan Kadyrov l'avait notamment qualifié, je cite, « d'incapable » .

也是亚历山大·拉平的,负责莱曼周边行动的士兵上周末他的电报频道上受到车臣领导人的猛烈批评,拉姆赞·卡德罗夫特别给他打电话,我引用,“无法”。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 ALICE AU PAYS DES MERVEILLES

« Ah! vraiment, en train d'arracher des pommes! répondit le Lapin, en colère. Arrive ici ! Viens m'aider à sortir de là! » (Nouveau fracas de verre brisé. )

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 ALICE AU PAYS DES MERVEILLES

« Il va falloir brûler la maison! » dit la voix du Lapin; « si jamais vous faites cela, je lance Dinah à vos trousses! » s'écria Alice de toutes la force de ses poumons.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不日之内, 不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖, 不容分辩, 不容分说, 不容怀疑, 不容置辩, 不容置辩的, 不容置辩的论据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接