有奖纠错
| 划词

Près de cette montagne, il y a un lac.

在这座山旁边,有一个湖。

评价该例句:好评差评指正

Il glisse sur un lac.

在湖上滑。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand lac artificiel.

这是个人工湖。

评价该例句:好评差评指正

Ce lac est très utile contre les incendies

这湖泊在发生火灾时候发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正

Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".

位于昆明南部滇湖被称为是平原上明珠。

评价该例句:好评差评指正

Ce bateau reste immobile sur le lac.

这艘船在湖面上保持不动。

评价该例句:好评差评指正

Il est interdit de se baigner dans le lac.

禁止在湖中游泳。

评价该例句:好评差评指正

Attention, Jeannette. Tu sais qu’elle donne sur le lac ?

你注到了吗,Jeannette。你知道这个房间朝向湖吧?

评价该例句:好评差评指正

J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.

我早就想去看看杭州西湖了。

评价该例句:好评差评指正

Si le temps permet, nous nous permettons au bord du lac.

如果时间允许 ,我们会到湖边散步。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2004, principalement saisonniers engagés dans le lac Yangcheng poilu crabes.

公司成立于2004年,主要经营季节性阳澄湖

评价该例句:好评差评指正

Il se promenait souvent jusqu'au lac quand il habitait à la campagne.

住在乡下时,经常散步,一直到湖边。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a plus de larmes, notre coeur deviendra un lac tari.

假如没有le眼泪,心是─面干涸旳湖。

评价该例句:好评差评指正

Société situé dans le magnifique lac de l'Ouest, l'air frais et magnifique environnement.

公司座落于美丽西子湖畔,空气清新,环境优美。

评价该例句:好评差评指正

Les moustiques foisonnent au bord du lac.

蚊子在湖边繁殖。

评价该例句:好评差评指正

L'eau de ce lac est parfaitement limpide.

这湖湖水是非常清澈透明

评价该例句:好评差评指正

Ce lac est le réceptacle de plusieurs rivières.

这个湖泊是好几条河汇合地。

评价该例句:好评差评指正

L'eau du lac reflète l'image du clocher.

湖水映出钟楼影像。

评价该例句:好评差评指正

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

评价该例句:好评差评指正

Les plages du lac sont un beau paturage normal.

该湖是一个美丽海滩牧场正常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


politiser, politologie, politologue, poljé, polka, polker, polkovicite, pollakicoprose, pollakiménorrhée, pollakiurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Place aux Bois... Vous voyez le lac ?

林中广场...您湖了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai vu une oie sur le lac.

我在湖只鹅。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Le ciel s'est fait un joli lac.

天空变成了个漂亮的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce fut bientôt une foule de ressuscités qui jaillit du lac.

浸泡复活的人群群从湖中跑出

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les autres centrales, qui dépendent d'un lac, sont sensibles aux sécheresses.

其他水电中心,取决于湖泊,有可能会干涸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La plus grande d'entre elle est formée par le lac Tchad.

其中最大的是乍得湖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se rapprochait du lac, mais il n'y avait personne.

湖越越近了,但是那里什么人也没有。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Le ciel s'est fait un joli lac, Blanc et gris et l'arc-en-ciel.

天空变成了个漂亮的湖泊,白灰彩虹色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La voiture descendait vers le lac.

汽车向湖的方向驶去。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce n'est pas un lac ordinaire.

这不是个普通的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ainsi s'achève cette journée au lac.

在湖边的天就这样结束了。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Arthur suit Merlin jusqu’à un lac limpide.

亚瑟跟着梅林,片清澈的湖边。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu as l’air d'un épagneul qui serait tombé dans un lac, dit- elle en l’embrassant.

朱莉亚亲了亲他的脸颊,说:“你活像只掉进池塘的西班牙长毛垂耳犬。”

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Beduier va donc au lac et lance Excalibur dans l’eau.

贝狄威尔随后去湖边,把圣剑抛水中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mimi, qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

“桃金娘… … 湖里除了巨乌贼外,还生活着什么动物?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Sa maison se trouvait près d’un immense lac.

奶奶的房子在个很大的湖的附近。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, le lac est à ma gauche.

了,湖在我左边。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mourad court le marathon autour du lac.

穆拉会沿着湖跑马拉松。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En quelques heures, la vallée fut transformée en lac.

不过几小时,山谷就变成了个巨大的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple, je fais le tour du lac.

比如,我绕湖周。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polologie, Polonais, polonaise, Polonceau, polonines, polonium, poltron, poltronnerie, poly, poly-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接