A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍一切都感。
Les parties intéressées Bienvenue à venir à la co-géré l'hôpital.
欢迎有意者前来合作办院。
Il s'intéresse bien à la civilisation égyptienne.
他文明很感。
Intéressé dans le lien, je vous remercie.
有意着联系,谢谢。
Intéressé en ligne entreprise est conçu pour fournir un plein sans risque plate-forme.
旨在为有意网上创业人提供一个完全无风险平台。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房产标牌,寻找您所选社区房产代理人名字并把他们记下来。
La France intéresse-t-elle toujours les intellectuels chinois?
法国是始终吸引中国知识分子?
Intéressant ! Quel est votre rapport avec votre mère ?
有意思!你和你母亲关系如何?
L'histoire sur le dix-huitième siécle m'intéresse plus.
我十八世纪历史最感。
Il connaît un endroit qui pourrait les intéresser.
他知道一个可能让他们感到有地方。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让我参观这些名胜古迹,我感是风景。
Aucun des produits que vous m'avez proposés m'intéresse.
您向我推荐产品我都不喜欢。
Est intéressées peuvent apprendre à se comprendre.Je vous assure que l'entreprise de produits authentiques.
有话可以了解了解.我公司保证出品货真价实.
Les parties intéressées s'il vous plaît en contact direct avec l'entreprise, en face-à-tête!
请有意者直接与本公司联系,当面洽谈!
Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.
如果只是为了发现别人长跟我一样……我,可这个没。
Ceux s'intéressent à là politique se retrouvent entre eux,il ne veulent pas parler avec nous.
那些政治感人都凑在一起,他们不愿意跟我们说。
Comment trouvez-vous votre nouvel emploi ? Intéressant ? Pas trop fatigant ?
你觉得你新工作怎么样呢?挺有?不太累吧?
Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.
每个学生选择其感练习组。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
招聘者关心是你关注文化新闻能力。
Les parties intéressées s'il vous plaît communiquer avec mon téléphone, ou par e-mail.
有意者请于我电话联系,或发邮件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, tant pis! J'ai beaucoup de personnes intéressées, vous savez !
那就算了!您知道的,有很多人这公寓感兴趣!
Tout le monde s'intéresse à sa santé, tout le monde en parle.
大家都健康感兴趣,大家都谈论它。
45.Je m'intéresse à l'informatique et je suis expert en Softwares Office.
45.电脑感兴趣,精通办公室应用软件。
Elle ne s’intéresse pas à la mode. Elle s’habille vraiment n’importe quoi .
她时尚不感兴趣。她穿得很随便。
Écoutez, s'il vous intéresse vraiment, je vous le fais à €8.
如果您真的喜欢,8欧给您好了。
Donc cet homme l’aimait toujours, s’intéressait toujours à lui, puisqu’il s’inquiétait de ses besoins.
因此,这个人直是喜欢他的,爱他的,因为他关心他的困难。
Mais ces questions nous intéressent trop directement pour que nous restions plus longtemps dans l’incertitude.
可是这些问题非常重要,们不能等闲视之。”
Ça ne m'intéresse pas donc je ne le lirai pas !
不太感兴趣所以没看!
Mais tout ce qui l'intéresse ce sont les motos et les nanas.
但是他感兴趣的都是摩托车和。
Alors je lui ai demandé où il trouvait les jouets qu'il vendait, ça m'intéressait.
就问他,他是从哪找到他卖的玩具的,很想知道。
Je représente de jeunes artistes et je crois que leurs créations peuvent vous intéresser.
是年轻艺术家的代理,觉得他们的作品你会感兴趣。
Ce qui m'intéresse, c'est faire des rencontres. J'ai besoin de voir des gens différents.
让感兴趣的是认识新的人,需要见各种不同的人。
Au Bénélux, par exemple, on s'intéresse à nous. N'est-ce pas, Monsieur?
比如,荷比卢3国,他们们很感兴趣,是这样吧,先生?
D'ailleurs, j'ai fait une vidéo là-dessus si ça vous intéresse.
此外,关于这个话题,录制过个视频,如果你们感兴趣,可以去看看。
Si ça vous intéresse, je vous recommande de l'écouter.
如果你们感兴趣,建议你们听下那集。
Ça m'intéresse beaucoup! Est-ce que je peux savoir quel est le salaire?
非常感兴趣!可以知道的薪水是多少吗?
Ecoutez, ça m'intéresse beaucoup. Est-ce que je peux le visiter ?
听着,很感兴趣,可以参观下吗?
Ce qui m’intéresse le plus, c’est aller faire du ski dans les Alpes.
最感兴趣的,是去阿尔卑斯山滑雪。
Ce qui m’intéresse, c’est la peinture ou l’objet ou la photographie en elle-même.
真正让感兴趣的是画作或者照相本身。
Et je crois que ça intéressait beaucoup Olivier de Balmain.
认为奥利维尔·德·巴尔曼此很感兴趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释