Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.
她于把没意思的东西弄得很漂亮。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.
加澳新集团期待着第五委员会对所涉费用进行讨论。
Reste à savoir comment préserver concrètement cet intérêt.
现在的问题是如何将这种趣付诸实施。
Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.
确保多哈议程成功同各国利益攸关。
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
对全球化实施管理以造福全人类仍然是一个重大关切事项。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者的家长,法律监护人未按照受害者的最高利益行事。
Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.
新加坡是一个拥有重大海洋利益的岛国。
Singapour attend avec intérêt l'adoption, par l'Assemblée générale, du projet de résolution d'ensemble.
新加坡期待着大会通过这项总括决议。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不符合而且有损发展中国家的利益。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担保债权人和设保人有趣保持担保资产的价值。
Les femmes n'ont aucun intérêt à épouser les causes de leurs hommes.
妇女追从丈夫的事业根本不符合她们的利益。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平完全符合她们的利益。
J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.
我期待着这些问题进行深入的政府间协商。
Le taux d'intérêt et le mode de calcul sont fixés de façon à atteindre ce résultat.
应为取得这一结果规定利率和计算方法。
Elles sont conçues par différentes institutions, dont les intérêts divergent considérablement.
这些标准由有一批不同的机构制定,而这些机构的利益则大相径庭。
Certaines de ces institutions s'attachent à défendre ou à promouvoir des intérêts commerciaux.
其中一些机构关注的是捍卫或促进商业利益。
Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.
我们期待着这些访问的预期后续行动。
L'ADS présentait un intérêt primordial pour la communauté scientifique et technique mondiale.
天体物理数据系统对于全世界的科学技术界极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?
如何解释种对想知道自己根源在哪的新?
Je porte de l'intérêt à ce projet.
我提请阁下注意一项目。
Il existe enfin un quatrième élément qui suscite l'intérêt des chercheurs.
最后,研究人员对第四点很。
Alors ? dit Marie, qui ne prenait pas un vif intérêt à la conversation.
哎?Marie说,她似乎对对话没有强烈的。
Il n'y a que la peinture d'histoire qui soit digne d'intérêt.
只有那些历史画作才值关注。
Le monde extérieur ne lui inspirait aucun intérêt.
她对外面的世界不。
Elle n’a pas intérêt. Elles vont être fantastiques. Les étagÈres Timbol laquées en plaqué hêtre!
她不会的。架子超棒。Timbol架子涂有山毛榉木饰面!
Ils élèvent aussi des poules. C'est leur seul intérêt. Tu cherches des poules?
他们唯一的的地方就是他们也养鸡,你是来寻找鸡的吗?"
Il élèvent aussi des poules. C'est leur seul intérêt. Tu cherches des poules?
他们唯一的可取之处就是他们也养鸡,你是来寻找鸡的吗?"
Des liens nous unissent à ce continent, des intérêts et des enjeux nous concernent.
把我们和陆联系在一起,和我们关心利益和问题联系在一起。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前的国王只维护贵族和神职人员的利益。
Tout le monde travaille dans un intérêt esthétique.
每人都是为了一种审美情而工作。
Beaucoup d'entre vous, depuis petit vont à la recherche de leur propre intérêt.
很多人,从小你们就在自由探索自己的。
Construit en 1888, ce marché couvert est un remarquable lieu d’intérêt pour le patrimoine malais.
座建于1888年的棚内集市是马来西亚的杰出的遗产。
Et pourtant, ça doit être au centre de nos intérêts.
然而,它必须成为我们利益的中心。
Agir, agir encore, dans l'intérêt de la Nation.
为了国家的利益必须行动再行动。
Vous auriez intérêt à chercher un peu plus loin du centre.
你最好在离中心远一点的地方找。
Je trouve que le cycle de conférence sur l'économie internationale n'a aucun intérêt.
我觉国际经济系列讲座一点意思都没有。
Prévenir, informer, contrôler... et punir aussi, dans le propre intérêt des jeunes.
预防,宣传,控制… … 还有惩罚,为了年轻人自己的利益。
C'est un peu l'intérêt qu'on voit au double écran aujourd'hui.
是现在我们看到的双屏幕的好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释