Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者利用新加坡从事非法活动。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法罂粟的情况增多表示关切。
La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.
马来西亚一直在呼吁采严厉措施,制止非法贩毒活动。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必结束。
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法的。
La lutte contre le commerce illicite de munitions continue d'être une tâche urgente.
打击弹药非法贸仍然是另一项紧迫的任务。
Il ne s'agit pas d'une nouvelle obligation que ferait naître le fait illicite.
这并非一项由于不法行为而产生的新义务。
La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.
贫穷使得农民更容从事非法活动。
Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.
容获非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。
Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必非法毒品的消费市场。
La possession illicite d'un bien immeuble privé ne confère pas titre.
2 非法占有私人不动产不得得所有权。
La diplomatie ne peut pas protéger efficacement les personnes contre des mauvais traitements illicites.
外交不能有效保护个人不受非法虐待。
Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.
该法还对打击非法贩运移徙者作出规定。
Le Myanmar lutte contre les drogues illicites depuis des décennies.
缅甸非法麻醉药品的斗争已进行了数十年。
Ainsi, la cessation du fait illicite est imposée par la règle primaire qui établit l'obligation.
因此,按照规定有关义务的初级规则,停止该不法行为。
Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite (P.80).
国家对国际不法行为的责任[P.80]。
Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.
国家对国际不法行为的责任。
Le fait d'un État peut être illicite pour toute une série de raisons.
一国的某一行为违法的原因可能有很多。
Si quelque chose est illicite, on ne peut s'y opposer par une simple déclaration politique.
如果某东西是非法的,那么就不能仅以政治声明来对待。
Le commerce illicite et la circulation d'armes légères doivent être traités en conséquence.
小武器和轻武器的非法贸与流通必得到相应处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parfois, elle pratiquait une petite hausse illicite des prix et mettait la différence dans sa poche.
有时她会略微调高价格,把差价己的口袋。
Le Club Mate leur permet de rester éveillés sans consommer de substances illicites. Le rêve !
Club Mate 让他们在不服用违禁药物的情况下保持清醒。真是梦想中的事儿啊!
Oh oui, développe-moi des programmes nucléaires illicites.
哦,是的,为我开发非法核计划。
En priorité, ils ont récupéré les produits illicites que le drone transportait.
作为优先事项,他们收回了无人机运输的非法产品。
L'OEil du 20h a fouillé dans ces annonces qui alimentent un marché souvent illicite.
L'Œil du 20h 深入研究了这些广告,这些广告通常是非法市场。
Une somme obtenue grâce à des activités illicites, c'est-à-dire interdites.
通过非法活动获得的金额,即禁止。
Et contre le commerce illicite, il est possible d’exercer des pressions. Alors comment ?
对非法贸易,可以施加压力。那么如何做到呢?
Ces façades servaient, derrière les cloisons, à cacher des substances illicites.
这些外墙在隔板后面被用来隐藏非法物质。
Le fils de l'ancien président sénégalais Abdoulaye Wade est accusé d'enrichissement illicite.
塞内加尔前总统阿卜杜拉耶·瓦德的儿子被指控非法致富。
Les capitaux illicites qui fuient les pays émergents ont atteint des records en 2012.
2012年,逃离新兴市场的非法资本达到高位。
La mairie a porté plainte pour dépôt illicite d'ordures et elle n'est pas la seule.
- 市政厅就非法倾倒垃圾提出投诉,这不是唯一的投诉。
Non, là on parle de substances illicites particulièrement puissantes.
不,我们谈论的是特别强大的非法物质。
D. L'usage du produit promu par la publicité était illicite.
D. 广告中推广的产品的使用是违法的。
En Europe, les contenus illicites augmentent de façon exponentielle.
在欧洲,非法内容呈指数级增长。
En vendant des barquettes lestées de 30 grammes chacune, ce directeur réaliserait un gain illicite de 1800 euros par mois.
通过出售每个30克的加重托盘,这个经理每月可以非法获利1800欧元。
Une enquête a été ouverte pour diffusion illicite de vidéo, mais rien ne semble arrêter la candidate.
- 已对非法分发视频展开调查,但似乎没有什么能阻止候选人。
Ces kilomètres de galeries qui s'étalent sur 3 étages, c'est la cachette idéale pour des activités illicites.
- 这些长达数公里的画廊分布在 3 层楼上,是非法活动的理想藏身之处。
Menaces et tentatives d'intimidation... Sur l'île, rares sont ceux qui acceptent de parler de ces constructions illicites.
- 威胁和恐吓企图......在岛上,很少有人同意谈论这些非法建筑。
Elle a aussi fait voter d'importantes lois sur le commerce illicite du bois tropical qu'il faut maintenant appliquer.
它还通过了关于热带木材非法贸易的重要法律,现在必须执行这些法律。
Il s'est aussi engagé auprès de l'UE à respecter les nouvelles règles visant à mieux sanctionner les contenus illicites.
他还承诺欧盟尊重旨在更好地惩罚非法内容的新规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释