有奖纠错
| 划词

Le tueur professionnel, le plus tragique du monde humain, avec plus d'un idiot Paolu ensemble.

对于职业杀手来说,人世间最悲惨,莫过于跟一个傻子一起跑路。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!

他给人逮住了,这个笨蛋去看看为什么!

评价该例句:好评差评指正

Tous les métiers ont une valeur, il n’existe pas de métier idiot.

sot是愚、笨意思。本句意思是没有不好职业,每个职业都有它价值。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements sont peut-être idiots, mais les hommes d'affaires ne le sont pas.

如果政府愚,商人不愚

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé a tendance à considérer que l'État est idiot.

私营部门往往认为国家是愚

评价该例句:好评差评指正

Me prenez-vous pour un idiot ?

当我是傻子啊?

评价该例句:好评差评指正

Ceci est totalement idiot.La charrette n’est ni une tradition, ni une méthode de travail, ni un faire-valoir.

“赶图”既不该是一种传统,也不该是一种工作方式,更不“发扬”。

评价该例句:好评差评指正

Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.

她把真正白痴单独撇在一间没有灯光房间里,走了。

评价该例句:好评差评指正

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为之举

评价该例句:好评差评指正

« Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous mourrons ensemble comme des idiots. »

“我们应该学会像兄弟般一起生活,不然就会像傻瓜一样统统完蛋”。

评价该例句:好评差评指正

Tu parles d'un idiot!

〈俗语〉简直是个白痴!

评价该例句:好评差评指正

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己歌声时我会独自走向毁灭.

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas qu’il veut un fils idiot, au contraire, les 3 idiots de ce film ne sont pas bêtes du tout.

不是说他想要一个傻瓜儿子,相反,影片中这三个傻瓜是一点儿都不傻。

评价该例句:好评差评指正

Le président français a même été défini de «criminel» et de«grand idiot de l’Histoire» sur les principaux portails internet deChine, selon Libération.fr.

按照《解放》网站说法,在中国主要网站上,法国总统甚至被描述成为“罪犯”、“历史大白痴”。

评价该例句:好评差评指正

Il est riche, ça n'empêche pas qu'il est idiot.

尽管他富有, 他还是

评价该例句:好评差评指正

Les psychiatres ont refusé d'accepter l'acier œuf-patient de traitement parce qu'ils sont l'hôpital psychiatrique, l'hôpital n'est pas un idiot.

精神病医生拒绝接受钢蛋住院治疗,因为他们是精神病医院,不是傻子医院

评价该例句:好评差评指正

Des excuses seraient les bienvenus de la part de ce idiot de journalistes ,on vois bien les mepris envers les chinois , c est presque du racisme .

解说员如果道歉话应该会受到欢迎。他们对中国人歧视简直是种族主义。

评价该例句:好评差评指正

Je m'accoude à la table, la lampe éclaire très vivement ces journaux que je suis idiot de relire, ces livres sans intérêt.

支臂肘在桌上,呆呆望着那些不知所云报纸,那些乏味书本,而灯光是如此雪亮。

评价该例句:好评差评指正

La femme aimante dit de sa voix énigmatique habituelle : « Mon pauvre chéri de mari idiot, tu aurais dû courir après un taxi, comme ça tu nous aurais économisé 10 dollars! »

妻子以其一贯迷一般声音说道:“亲爱,我你本该追一辆出租车,给我们省10美元。”

评价该例句:好评差评指正

Si vous vous trouvez penser le peuple au centre de carrière de votre collège sont des idiots, c'est probablement un signe que vous avez vraiment, vraiment ne sais pas ce que vous faites.

如果你觉得在大学求职中心里面人是傻子那很是因为你根本不知道自己在干啥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais non, idiot ! Dans le jardin du palais.

傻瓜!在宫殿的花园里。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais pas de tout ! ll est idiot.

一点也!他是个傻瓜

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩段节选

Tu es encore plus idiot que t’en as l'air !

那你可的是到家

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais heureusement, aujourd'hui, elle n'est plus utilisée, sauf par quelques idiots.

幸的是,如今,这个表达再使用,只有几个傻子在用。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Quand on vous repète tous le temps espèce d’idiot.

当人们一直重复白痴

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu n'es vraiment qu'un idiot, petit frère!

弟弟呀,你可愚蠢至极!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

C’est idiot d’acheter deux programmes pour la même semaine!

一个礼拜买两份节目指南是很傻

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je suis sûr qu’il m’a pris pour un idiot.

我很确定他把我当傻瓜

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.

故事非常地白痴且演员们的很差。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Comment ne surtout pas porter votre béret pour ne pas avoir l'air idiot ou moche.

能采取的佩戴方法,以免显得笨拙或丑陋。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bah, tu sais bien, j’en peux plus de sourire toute la journée comme une idiote.

你知道的 我没法每天像个傻子一样笑

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Je suis sûr qu'il m'a pris pour un idiot.

我很确定他把我当傻瓜

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

C'est idiot, mais je ressens presque la même chose.

这很愚蠢我的感觉几乎一样。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si c'est le cas, c'est un idiot, il faut l'oublier.

如果是这样的话,他就是个白痴你必须忘记这一点。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

C'est idiot! II s'agissait de le conquérir pas de le détruire.

,我们要的是征服,是摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais on ne peut pas dire il est un idiot.

是我们能说il est un idiot

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Cette dinde idiote, est-ce qu'elle va rester avec nous? dirent-elles.

“这个女人她要和我们住一起吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je t'embrasse. J'allais te dire de me rappeler, mais c'est idiot puisque tu dois dormir.

再见啦。我刚才正想跟你说,要给我回个电话。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mais quelle idiote, je me suis laissé prendre au jeu de ma propre imagination.

是个白痴居然沉浸在自己的想象中。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Évidemment ! Pourquoi poses-tu une question aussi idiote ? demanda Elena.

“当然会啦!你为什么要问这么的问题?”伊莲娜继续发问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接