Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.
从历史上讲,阿塞拜疆曾是各种信仰和文明汇合点。
Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.
从历史上看,宗教多样性沿着丝绸之路来到了我国。
La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.
地中海是一个在历史上一直与公国关联密切生态区域。
Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.
国家恐怖主义历来是古巴关切根本性问题。
Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.
城问题在发展方案中一贯被忽视。
Selon ONU-Habitat, les problèmes urbains ont été historiquement marginalisés dans l'action en faveur du développement.
人居署认为,从历史角度来看,城问题在发展议程中已处于边际化地位。
Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.
从历史角度来说,土著人贫困与其土地被剥夺直接有关。
Historiquement, la pollution a été un souci majeur en ce qui concerne l'état des océans.
污染历来是海洋状况引起关切一个主要问题。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我处在一个极度变化不定局势之中。
Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.
从历史上讲,三年半是一个短时期。
Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.
达尔富尔历来是苏丹一部分。
Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.
我历来是阿富汗人民兄弟和朋友。
En guise d'explication, il a fait observer qu'historiquement, les Touaregs n'avaient pas toujours été des pasteurs.
他在阐明自己观点时指出,从历史上看,图阿雷格人并不始终是牧民。
Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.
土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民社区是可持续社会具体例子,有史以来在不同生态系统中演变。
Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.
这些问题以各种形式持续和扩散。
Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.
历史上武装冲突情况变化与和平时期为不同。
Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.
从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,而且祖祖辈辈都务农。
Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.
以色列一向对这一作用持怀疑态度。
Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.
历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。
Historiquement, le HCB a fait l'objet d'utilisations finales potentiellement dispersives, autrement qu'en qualité de pesticide.
历史上,六氯代苯曾有许多潜在分散非农药终端用途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c’est une ville historiquement ukrainienne même si au XIXème siècle, les Russes étaient majoritaires.
在历史上,它一座乌克兰,管在19世纪,俄罗斯人占多数。
Historiquement, il a quand même fait débugger ses logiciels par ses propres clients.
在历史上,它的软件由自己的客户来调试的。
Historiquement, les Pouilles, c'était un territoire pauvre.
历史上,普利亚一个贫困地区。
Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.
反塔利班团体已经拿起武器,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。
Son taux directeur demeure, en revanche, à un niveau historiquement bas, à – 0,5 %.
然而它的政策利率却一直保持在– 0,5 %的历史低水平。
Soit dit en passant, il est à remarquer que Tacite n’est pas historiquement superposé à César.
顺便谈一谈,应当注到塔西佗不在历史上压倒了恺撒。
À Naples, ville historiquement pauvre, associée au stéréotype de la débrouillardise, ce bouleversement est encore plus intense.
在那不勒斯,一个历史上贫穷的,加上足智多谋的刻板印象,这种剧变更加激烈。
On va passer sur le premier point, vous l'avez compris : historiquement, c'est très bon.
我们将回到第一点,你已经知道了:从历史上看,这非常好的。
Ce que Mel Gibson, il a fait avec Braveheart, historiquement c'est… ça pue, mais bordel c'était trop bien !
梅尔·吉布森(美国电影演员)的《勇敢的心》,从历史上看,但真的棒!
Pour l'instant le plus gros qu'on ait eu c'est 1m80, mais historiquement il y a des poissons jusqu'à 3m.
目前,我们捕到的最大的鱼有一米八那么长,但历史上也曾捕到过 3 米长的鱼。
Dans ce magasin, les frontaliers représentent historiquement un quart de la clientèle.
- 在这家店里,跨境通勤者历来占顾客的四分之一。
Il est historiquement à risque avec une opinion qui peut rapidement se cristalliser.
从历史上看,他的观点可能会迅速具体化。
Des incendies alors que l'ouest de la France a connu une journée historiquement chaude.
法国西部的火灾经历了历史上最热的一天。
On a vu que l'abstention avait été historiquement élevée pour un 1er tour de législatives.
我们已经看到,历史上第一轮立法选举的弃权率一直高。
Y compris à Cusco, ville de la cordillère des Andes historiquement de gauche.
包括在库斯科,一个位于历史上左翼的安第斯山脉的。
Historiquement, la France est le pays qui investit le plus chaque année au Maroc.
- 从历史上看,法国每年对摩洛哥投资最多的国家。
Detroit, c'est historiquement la terre de la voiture aux États-Unis.
底特律历来美国汽车之乡。
Historiquement, elle symbolise le passage vers une nouvelle ère, créatrice, effervescente.
从历史上看,它象征着迈向一个充满创造力和活力的新时代。
Culturellement, historiquement, ils étaient aux antipodes.
在文化上,在历史上,它们截然不同的。
Historiquement, c'est l'Hôtel-Dieu, le plus grand hôpital de Marseille, qui a été construit sous Louis XIV.
- 从历史上看,它马赛最大的医院 Hôtel-Dieu,由路易十四时期建造。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释